WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014012535) PLATEFORME DE TIR, VÉHICULE MILITAIRE COMPORTANT UNE PLATEFORME DE TIR ET PROCÉDÉ POUR FAIRE FONCTIONNER UNE PLATEFORME DE TIR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/012535    N° de la demande internationale :    PCT/DE2013/100261
Date de publication : 23.01.2014 Date de dépôt international : 15.07.2013
CIB :
F41A 23/30 (2006.01), F41A 23/34 (2006.01), F41A 23/28 (2006.01)
Déposants : KRAUSS-MAFFEI WEGMANN GMBH & CO. KG [DE/DE]; Krauss-Maffei-Str. 11 80997 München (DE)
Inventeurs : RACZEK, Matthias; (DE).
CZOK, Matthias; (DE).
WICHE, Roman; (DE).
CREDE, Volker; (DE)
Mandataire : FEDER WALTER EBERT; Achenbachstraße 59 40237 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 106 626.4 20.07.2012 DE
Titre (DE) WAFFENPLATTFORM, MILITÄRISCHES FAHRZEUG MIT EINER WAFFENPLATTFORM UND VERFAHREN ZUM BETRIEB EINER WAFFENPLATTFORM
(EN) WEAPONS PLATFORM, MILITARY VEHICLE COMPRISING A WEAPONS PLATFORM AND METHOD FOR OPERATING A WEAPONS PLATFORM
(FR) PLATEFORME DE TIR, VÉHICULE MILITAIRE COMPORTANT UNE PLATEFORME DE TIR ET PROCÉDÉ POUR FAIRE FONCTIONNER UNE PLATEFORME DE TIR
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Waffenplattform mit einem Unterbau (11, 111) und einer gegenüber dem Unterbau (11, 111) richtbar angeordneten Waffe (13, 113), wobei der Unterbau (11, 111) über eine zur Aufnahme von Abschussreaktionskräften gedämpft ausgestaltete Abstützvorrichtung (16, 116) gegenüber dem Untergrund abstützbar ist, wobei die Dämpfungscharakteristik der Abstützvorrichtung (16, 116) in Abhängigkeit von den zu erwartenden Abschussreaktionskräften der Waffe (13, 113) einstellbar ist sowie ein militärisches Fahrzeug (1) mit einer derartigen Waffenplattform (10, 110). Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Betrieb der solchen Waffenplattform (10, 110).
(EN)The invention relates to a weapons platform comprising an undercarriage (11, 111) and a weapon (13, 113) that is positioned in a directable manner on the undercarriage (11, 111). The undercarriage (11, 111) can be supported in relation to the ground beneath by means of a supporting device (16, 116) that is damped in order to absorb firing recoil forces, the damping characteristics of the supporting device (16, 116) being adjustable in accordance with the firing recoil forces that are to be expected from the weapon (13, 113). The invention also relates to a military vehicle (1) comprising a weapons platform (10, 110) of this type. The invention further relates to a method for operating such a weapons platform (10, 110).
(FR)L'invention concerne une plateforme de tir comportant un châssis (11, 111) et une arme (13, 113) disposée orientable par rapport au châssis (11, 111), le châssis (11, 111) pouvant s'appuyer par rapport au sol au moyen d'un dispositif d'appui (16, 116) amorti pour absorber des forces de recul de tir, la caractéristique d'amortissement du dispositif d'appui (16, 116) pouvant être réglée en fonction des forces de recul de tir prévues de l'arme (13, 113). L'invention concerne également un véhicule militaire (1) comportant une telle plateforme de tir (10, 110). L'invention concerne en outre un procédé pour faire fonctionner une telle plateforme de tir (10, 110).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)