WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014005622) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR RÉGLER DES PROTHÈSES AUDITIVES, POUR ENTRAÎNER DES INDIVIDUS À ENTENDRE AVEC LESDITES PROTHÈSES AUDITIVES ET/OU POUR DIAGNOSTIQUER DES TESTS D'AUDITION D'INDIVIDUS PORTANT DES PROTHÈSES AUDITIVES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/005622    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/062908
Date de publication : 09.01.2014 Date de dépôt international : 03.07.2012
CIB :
H04R 25/00 (2006.01)
Déposants : PHONAK AG [CH/CH]; Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa (CH) (Tous Sauf US).
SCHMITT, Nicola [DE/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : SCHMITT, Nicola; (CH)
Mandataire : SCHWAN SCHWAN SCHORER; Bauerstrasse 22 80796 München (DE)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR FITTING HEARING AIDS, FOR TRAINING INDIVIDUALS IN HEARING WITH HEARING AIDS AND/OR FOR DIAGNOSTIC HEARING TESTS OF INDIVIDUALS WEARING HEARING AIDS
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR RÉGLER DES PROTHÈSES AUDITIVES, POUR ENTRAÎNER DES INDIVIDUS À ENTENDRE AVEC LESDITES PROTHÈSES AUDITIVES ET/OU POUR DIAGNOSTIQUER DES TESTS D'AUDITION D'INDIVIDUS PORTANT DES PROTHÈSES AUDITIVES
Abrégé : front page image
(EN)A hearing aid is fitted to an individual and/or the individual is trained in hearing with the hearing aid. In a first step (60) a stimulus signal is provided. In a second step (70) the stimulus is presented to the individual. In a third step (80) a response of the individual in regard to the stimulus is obtained. In a forth step (90) a hearing aid parameter is adjusted based on the response. In an alternative or additional forth step (100) a further stimulus signal is selected based on the response. The second step (70) of presenting the stimulus signal comprises the sub-steps (71. 72) of obtaining a first and second signal based on the stimulus signal. In a further sub-step (73) the first signal is processed and presented by the hearing aid. Simultaneously, in a further sub-step (74), the second signal is presented by a supplementary loudspeaker for improving the stimulus presentation in regard to direct sound.
(FR)L'invention concerne une prothèse auditive réglée sur un individu et/ou un individu entraîné à entendre au moyen d'une prothèse auditive. Dans une première étape (60), on utilise un signal de stimulus. Dans une seconde étape (70), on présente le stimulus à l'individu. Dans une troisième étape (80), on obtient une réponse de l'individu au stimulus. Dans une quatrième étape (90) on règle un paramètre de prothèse auditive en fonction de la réponse. Dans un autre mode de réalisation ou une quatrième étape additionnelle (100), on sélectionne un autre signal de stimulus en fonction de la réponse. La seconde étape (70) de présentation du signal de stimulus comprend des sous-étapes (71. 72) pour obtenir un premier et un second signal basés sur le signal de stimulus. Dans une autre sous-étape (73), le premier signal est traité et présenté par la prothèse auditive. Simultanément, dans une autre étape (74), le second signal est présenté par un haut-parleur supplémentaire pour améliorer la présentation du stimulus par rapport à un son direct.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)