WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014005197) ANALOGUES D'ACIDES AMINÉS ET LEURS PROCÉDÉS DE SYNTHÈSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/005197    N° de la demande internationale :    PCT/AU2013/000747
Date de publication : 09.01.2014 Date de dépôt international : 08.07.2013
CIB :
C07C 6/04 (2006.01), C07C 227/16 (2006.01), C07C 5/03 (2006.01)
Déposants : MONASH UNIVERSITY [AU/AU]; Wellington Road Clayton, Victoria 3800 (AU)
Inventeurs : WANG, Zhen; (AU).
ROBINSON, Andrea; (AU).
SPICCIA, Nicolas Daniel; (AU).
JACKSON, William Roy; (AU)
Mandataire : GRIFFITH HACK; GPO Box 1285 Melbourne, Victoria 3001 (AU)
Données relatives à la priorité :
2012902916 06.07.2012 AU
Titre (EN) AMINO ACID ANALOGUES AND METHODS FOR THEIR SYNTHESIS
(FR) ANALOGUES D'ACIDES AMINÉS ET LEURS PROCÉDÉS DE SYNTHÈSE
Abrégé : front page image
(EN)A method for the synthesis of an amino acid analogue or a salt, solvate, derivative, isomer or tautomer thereof comprising the steps of: (i) subjecting an amino acid containing a metathesisable group to metathesis with a compound containing a complementary metathesisable group of formula (I) or (II): (Formulae (I), (II)) wherein R1 and R2 are independently selected from H and substituted or unsubstituted C1 to C4 alkyl; each R3 is either absent or independently selected from a heteroatom, a substituted or unsubstituted C1 to C20 alkyl, and a substituted or unsubstituted C1 to C20 alkyl group interrupted by one or more heteroatoms; and each X is independently selected from H and an effector molecule; in the presence of a reagent to catalyse the metathesis to form a dicarba bridge between the amino acid containing a metathesisable group and the compound containing a complementary metathesisable group; and (ii) reducing the dicarba bridge to form a saturated dicarba bridge, wherein the reagent used to catalyse step (i) also catalyses step (ii).
(FR)L'invention concerne un procédé de synthèse d'un analogue d'acide aminé ou d'un sel, solvate, dérivé, isomère ou tautomère de celui-ci, comprenant les étapes de : (i) soumission d'un acide aminé contenant un groupe pouvant subir une métathèse à une métathèse avec un composé contenant un groupe complémentaire pouvant subir une métathèse de formule (I) ou (II) : (Formules (I), (II)) dans lesquelles R1 et R2 sont sélectionnés indépendamment parmi H et des groupes alkyle en C1 à C4 substitués ou non substitués ; chaque R3 est soit absent soit indépendamment sélectionné parmi un hétéroatome, un groupe alkyle en C1 à C20 substitué ou non substitué et un groupe alkyle en C1 à C20 substitué ou non substitué, interrompu par un ou plusieurs hétéroatomes ; et chaque X est indépendamment sélectionné parmi H ou une molécule effectrice ; en présence d'un réactif destiné à catalyser la métathèse pour former un pont dicarba entre l'acide aminé contenant un groupe pouvant subir une métathèse et le composé contenant un groupe complémentaire pouvant subir une métathèse ; et (ii) réduction du pont dicarba pour former un pont dicarba saturé, le réactif utilisé pour catalyser l'étape (i) catalysant également l'étape (ii).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)