WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014003277) ATTELLE DURCISSABLE POUR UTILISATION ORTHOPÉDIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/003277    N° de la demande internationale :    PCT/KR2013/000507
Date de publication : 03.01.2014 Date de dépôt international : 22.01.2013
CIB :
A61F 5/048 (2006.01), A61F 5/01 (2006.01)
Déposants : WOOSAM MEDICAL CO., LTD. [KR/KR]; (Dongsung-dong) 4, Daehak-ro 12-gil Jongno-gu Seoul 110-809 (KR)
Inventeurs : HUH, Tae-Hee; (KR)
Mandataire : SHINWOO PATENT & LAW FIRM; 2nd Floor, 643-11, Yeoksam 1-dong Gangnam-gu, Seoul 135-910 (KR)
Données relatives à la priorité :
10-2012-0067880 25.06.2012 KR
10-2012-0139802 04.12.2012 KR
Titre (EN) CURABLE SPLINT FOR ORTHOPEDIC USE
(FR) ATTELLE DURCISSABLE POUR UTILISATION ORTHOPÉDIQUE
(KO) 정형외과용 경화성 부목
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to a curable splint for orthopedic use, and more particularly, to a curable splint for orthopedic use which assists in the treatment of a fracture site by fixing the fracture site so that the fracture site is immobilized when a part of the body such as the arm or leg is broken or sprained. The curable splint for orthopedic use according to the present invention includes: an inner skin which is in contact with the fracture site; an outer skin which is bonded to the inner skin such that there is a space therebetween; a curable core which is built into the space between the inner skin and the outer skin and is cured according to the shape of the fracture site; and a fixing holder which is in contact with the surface of the outer skin in order to surround the curable core and the fracture site, wherein both end portions are detachably coupled with each other or are detachably coupled with the surface of the outer skin respectively so as to fix and bring the curable core into close contact with the fracture site.
(FR)La présente invention concerne une attelle durcissable pour utilisation orthopédique, et, plus particulièrement, une attelle durcissable pour utilisation orthopédique qui facilite le traitement d'un site de fracture par fixation du site de fracture de sorte que le site de fracture soit immobilisé lorsqu'une partie du corps telle que le bras ou la jambe est cassée ou foulée. L'attelle durcissable pour utilisation orthopédique selon la présente invention comprend : une peau interne qui est en contact avec le site de fracture ; une peau externe qui est fixée à la peau interne de sorte qu'il y ait un espace entre celles-ci ; un noyau durcissable qui est intégré dans l'espace entre la peau interne et la peau externe et est durci conformément à la forme du site de fracture ; et un support de fixation qui est en contact avec la surface de la peau externe afin d'entourer le noyau durcissable et le site de fracture, les deux parties d'extrémité étant couplées de façon détachable l'une à l'autre ou étant couplées de façon détachable avec la surface de la peau externe, respectivement, de manière à fixer et amener le noyau durcissable en contact étroit avec le site de fracture.
(KO)본 발명은 정형외과용 경화성 부목에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 팔이나 다리 등의 신체부위가 부러지거나 삐었을 때 골절부위를 움직이지 않도록 고정하여 골절부위의 치료에 도움을 주는 정형 외과용 경화성 부목에 관한 것이다. 본 발명 정형외과용 경화성 부목은, 골절부위에 접촉되는 내피; 내피와 접합되며 내피와의 사이에 공간을 갖는 외피; 내피와 외피 사이의 공간에 내장되며, 골절부위의 형상을 따라 경화되는 경화성 심재; 및 외피의 표면에 접촉되면서 경화성 심재와 골절부위를 감싸고, 양단부가 서로 착탈 가능하게 결합되거나 외피의 표면에 각각 착탈 가능하게 결합되어 경화성 심재를 골절부위에 밀착 고정시키는 고정홀더;를 포함한다.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : coréen (KO)
Langue de dépôt : coréen (KO)