WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014001503) PANNEAU DE VITRAGE ET ENSEMBLE D'UNE MULTITUDE DE CES PANNEAUX DE VITRAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/001503    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/063632
Date de publication : 03.01.2014 Date de dépôt international : 28.06.2013
CIB :
E06B 3/663 (2006.01), E06B 3/02 (2006.01), E06B 3/66 (2006.01)
Déposants : SIGU BVBA [BE/BE]; Engelselei 14 B-2950 Kapellen (BE)
Inventeurs : Roelants, Simon; (BE)
Mandataire : BIIP CVBA; Culliganlaan 1B B-1831 Diegem (BE)
Données relatives à la priorité :
12174240.7 28.06.2012 EP
Titre (EN) GLAZING PANEL AND ASSEMBLY OF A MULTITUDE OF SUCH GLAZING PANELS
(FR) PANNEAU DE VITRAGE ET ENSEMBLE D'UNE MULTITUDE DE CES PANNEAUX DE VITRAGE
Abrégé : front page image
(EN)Glazing panel (2) comprising at least two parallel outer glazing panes (5, 6) spaced apart from one another by means of a spacer frame structure (7), one glazing pane surface (25,26) of each outer glazing pane (5,6) being a bonded glazing pane surface (25,26) which is bonded to a lateral side (29) of the spacer frame structure (7), which is provided with a protrusion (30) for supporting the corresponding bonded glazing pane surface (25,26), a slot (31) being left adjacent to the protrusion (30) between the concerned lateral side (29) of the spacer frame structure (7) and the concerned bonded glazing pane surface (25,26), the slot (31) being at least partly filled with an adhesive material (34 ).
(FR)L'invention porte sur un panneau de vitrage (2), lequel panneau comprend au moins deux vitres externes parallèles (5, 6) mutuellement espacées l'une de l'autre à l'aide d'une structure de cadre d'espacement (7), une surface de vitre (25, 26) de chaque vitre externe (5, 6) étant une surface de vitre collée (25, 26) qui est collée à un côté latéral (29) de la structure de cadre d'espacement (7), qui comporte une saillie (30) pour supporter la surface de vitre collée correspondante (25, 26), une fente (31) étant laissée au voisinage de la saillie (30) entre le côté latéral concerné (29) de la structure de cadre d'espacement (7) et la surface de vitre collée concernée (25, 26), la fente (31) étant au moins partiellement remplie par un matériau adhésif (34).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)