WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014000878) POMPE ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/000878    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/001850
Date de publication : 03.01.2014 Date de dépôt international : 24.06.2013
CIB :
F04B 17/04 (2006.01)
Déposants : THOMAS MAGNETE GMBH [DE/DE]; San Fernando 35 57562 Herdorf (DE)
Inventeurs : MÜLLER, Axel; (DE).
MÜLLER, Michael; (DE).
OHLIGSCHLÄGER, Olaf; (DE).
WELLNITZ, Robert; (DE)
Mandataire : BONNEKAMP & SPARING; Goltsteinstrasse 19 40211 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 012 779.0 25.06.2012 DE
Titre (DE) ELEKTROMAGNETISCHE PUMPE
(EN) ELECTROMAGNETIC PUMP
(FR) POMPE ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine elektromagnetische Pumpe, umfassend genau eine Spule, wobei die eine Spule eine Längsachse aufweist, ein zumindest teilweise in der einen Spule angeordnetes ferromagnetisches erstes Kernteil, ein zumindest teilweise in der einen Spule angeordnetes ferromagnetisches zweites Kernteil, und einen ferromagnetischen Anker, wobei zwischen dem Anker und dem ersten Kernteil ein primärer Luftspalt (151) angeordnet ist, wobei zwischen einem Einführabschnitt (117) des Ankers und einem zu der Längsachse gewandten Aufnahmeabschnitt (118) des zweiten Kernteils ein radialer, sekundärer Luftspalt (152) angeordnet ist, wobei der ferromagnetische Anker in einem dem ersten Kernteil zugewandten vorderen Bereich eine sich in Hubrichtung verjüngende kegelstumpfförmige Kontur aufweist, wobei eine magnetische Kraft zwischen dem Anker und dem ersten Kernteil bei einem Schließvorgang des ersten Luftspalts (151) größer ist als eine magnetische Kraft zwischen dem Anker und dem zweiten Kernteil.
(EN)The invention relates to an electromagnetic pump comprising precisely one coil, wherein the one coil has a longitudinal axis, a ferromagnetic first core section at least partially arranged in the one coil, a ferromagnetic second core section at least partially arranged in the one coil, and a ferromagnetic armature, wherein a primary air gap (151) is arranged between the armature and the first core section, wherein a radial secondary air gap (152) is arranged between an insertion section (117) of the armature and a receiving section (118) of the second core section facing the longitudinal axis, wherein the ferromagnetic armature has a truncated cone-shaped contour narrowing in the stroke direction in a front section facing the first core section, wherein a magnetic force between the armature and the first core section is greater in a closing process of the first air gap (151) than a magnetic force between the armature and the second core section.
(FR)L'invention concerne une pompe électromagnétique, comprenant exactement une bobine, ladite une bobine présentant un axe longitudinal, une première partie de noyau ferromagnétique disposée au moins partiellement dans une bobine, une deuxième partie de noyau ferromagnétique disposée au moins partiellement dans une bobine et une ancre ferromagnétique. Une fente d'air (151) primaire est disposée entre l'ancre et la première partie de noyau. Une fente d'air (152) secondaire radiale est disposée entre une section d'introduction (117) de l'ancre et une section de réception (118) de la deuxième partie de noyau, orientée vers l'axe longitudinal. L'ancre ferromagnétique présente dans une zone avant orientée vers la première partie de noyau un contour en forme de cône tronqué se rétrécissant dans le sens de l'élévation. Une force magnétique entre l'ancre et la première partie de noyau, lors d'un processus de fermeture de la première fente d'air (151), est supérieure à une force magnétique entre l'ancre et la deuxième partie de noyau.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)