WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013192587) PRÉSENTATION D'INFORMATIONS POUR UN EMPLACEMENT ACTUEL OU UN INSTANT PRÉSENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/192587    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/047180
Date de publication : 27.12.2013 Date de dépôt international : 21.06.2013
CIB :
H04W 4/02 (2009.01), H04W 88/02 (2009.01)
Déposants : GOOGLE INC. [US/US]; 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, California 94043 (US)
Inventeurs : STAMM, Tom Carl; (US).
HAWKINS, Dale; (US).
GUGGEMOS, James A.; (US).
UDESHI, Tushar; (US).
BELLVER, Pablo; (US).
PRAUN, Emil; (US).
YANG, Guang; (US).
KIRMSE, Andrew; (US).
GULTEKIN, Gokay Baris; (US).
CONNOR, Bill; (US).
MIERLE, Keir Banks; (US)
Mandataire : CHASNEY IV, Charles; 1625 Radio Drive Suite 300 Woodbury, Minnesota 55125 (US)
Données relatives à la priorité :
61/663,049 22.06.2012 US
61/663,813 25.06.2012 US
61/790,539 15.03.2013 US
Titre (EN) PRESENTING INFORMATION FOR A CURRENT LOCATION OR TIME
(FR) PRÉSENTATION D'INFORMATIONS POUR UN EMPLACEMENT ACTUEL OU UN INSTANT PRÉSENT
Abrégé : front page image
(EN)A computing system is described that obtains, based at least in part on information included in previous communication associated with a user of a computing device, an indication of a future location and a future time and further obtains information associated with an event which is associated with the future location and the future time. The computing system obtains a duration of time for the user to travel from a current location of the computing device to the future location, and further obtains, based at least in part on the duration of time, a departure time at which the user is predicted to need to depart from the current location in order to arrive at the future location by an arrival time that is determined based at least in part on the future time. The computing system outputs, for transmission to the computing device, an indication of the departure time.
(FR)L'invention concerne un système informatique qui obtient, au moins en partie en fonction d'informations comprises dans une communication précédente associée à un utilisateur d'un dispositif informatique, une indication d'un emplacement futur et d'un instant futur et obtient de plus des informations associées à un évènement qui est associé à l'emplacement futur et à l'instant futur. Le système informatique obtient une durée de voyage de l'utilisateur entre un emplacement actuel du dispositif informatique et l'emplacement futur et obtient de plus, au moins en partie en fonction de la durée, une heure de départ à laquelle il est prédit que l'utilisateur doit partir de l'emplacement actuel pour arriver à l'emplacement futur à une heure d'arrivée qui est déterminée au moins en partie en fonction de l'instant futur. Le système informatique produit en sortie une indication de l'heure de départ pour la transmettre au dispositif informatique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)