WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013192291) EXPÉRIENCE PROMOTIONNELLE DE RÉALITÉ VIRTUELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/192291    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/046520
Date de publication : 27.12.2013 Date de dépôt international : 19.06.2013
CIB :
G06T 17/00 (2006.01)
Déposants : LEO BURNETT COMPANY, INC. [US/US]; 35 West Wacker Drive Chicago, Illinois 60601 (US)
Inventeurs : BARTHELT, Brian; (US).
THOMAS, Brendon; (US).
HAMMER, Ariel; (US).
MIANO, Michael; (US)
Mandataire : KRATZ, Rudy; Fitch, Even, Tabin & Flannery 120 S. LaSalle Street Suite 1600 Chicago, Illinois 60603 (US)
Données relatives à la priorité :
61/661,576 19.06.2012 US
61/662,090 20.06.2012 US
Titre (EN) VIRTUAL REALITY PROMOTIONAL EXPERIENCE
(FR) EXPÉRIENCE PROMOTIONNELLE DE RÉALITÉ VIRTUELLE
Abrégé : front page image
(EN)A user is provided with an interactive three-dimensional visual environment with which the user can virtually experience a retail setting in association with a promotional campaign. The virtual experience includes a plurality of dynamically-loaded promotional assets which include virtual representations of retail products offered for sale or promotional materials related to the retail products. Promotional assets may be developed in accordance with a promotional theme, and several promotional themes may be developed as part of a product's promotional campaign. To facilitate the visualization of different promotional themes, the user is able to selectively interchange promotional assets in the three-dimensional visual environment to virtually experience the retail setting under each promotional theme and to compare the virtual promotional experiences.
(FR)La présente invention concerne un procédé selon lequel on fournit à un utilisateur un environnement visuel tridimensionnel grâce auquel l'utilisateur peut connaître virtuellement un décor de commerce de détail en association avec une campagne promotionnelle. L'expérience virtuelle comprend une pluralité d'actifs promotionnels chargés dynamiquement qui comportent des représentations virtuelles de produits de détail offerts en vente ou des matériaux promotionnels associés aux produits de détail. Des actifs promotionnels peuvent être développés selon un thème promotionnel, et plusieurs thèmes promotionnels peuvent être développés comme faisant partie d'une campagne promotionnelle d'un produit. Pour faciliter la visualisation de différents thèmes promotionnels, l'utilisateur peut effectuer un échange sélectif d'actifs promotionnels dans l'environnement visuel tridimensionnel pour connaître virtuellement le décor de commerce de détail sous chaque thème promotionnel et pour comparer les expériences promotionnelles.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)