WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013189855) CLOISON POUR POSE À SEC
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/189855    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/062401
Date de publication : 27.12.2013 Date de dépôt international : 14.06.2013
CIB :
E04B 2/74 (2006.01)
Déposants : KNAUF GIPS KG [DE/DE]; Am Bahnhof 7 97346 Iphofen (DE)
Inventeurs : FLORENSKE, Oliver; (DE)
Mandataire : NUNNENKAMP, Jörg; Postfach 10 02 54 45002 Essen (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2012 102 265.6 19.06.2012 DE
Titre (DE) TROCKENBAUWAND
(EN) DRY WALL
(FR) CLOISON POUR POSE À SEC
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Trockenbauwand, mit einer Rahmenkonstruktion (1) und daran mit Hilfe von Befestigungselementen (2) anschließbaren Verkleidungsplatten (3) als Vertäfelung. Das jeweilige Befestigungselement (2) ist als rückseitig in die zu fixierende Verkleidungsplatte (3) eingreifende Befestigungskralle (2) ausgebildet.
(EN)The invention relates to a dry wall, comprising a frame structure (1) and lining boards (3) as the lining which can be connected to the frame structure by means of fastening elements (2). The fastening element (2) is designed as a fastening claw (2) which engages behind the lining board (3) to be fastened.
(FR)L'invention concerne une cloison pour pose à sec, comportant une structure formant cadre (1) et des panneaux de revêtement (3) pouvant être reliés au moyen d'éléments de fixation (2) à ladite structure et se présentant sous forme d'assemblage. Chaque éléments de fixation (2) se présente sous forme de griffes de fixation (2) venant en prise dans les panneaux de revêtement (3), sur la face arrière.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)