WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013189685) DISPOSITIF POUR ISOLER DES PARTICULES MAGNÉTIQUES ET/OU MAGNÉTISABLES PRÉSENTES DANS UNE SUSPENSION ET SON UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/189685    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/060562
Date de publication : 27.12.2013 Date de dépôt international : 23.05.2013
CIB :
B03C 1/12 (2006.01), B03C 1/30 (2006.01), B03D 1/24 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2 80333 München (DE)
Inventeurs : KRIEGLSTEIN, Wolfgang; (DE).
SCHMIDT, Ralph Oliver; (DE)
Données relatives à la priorité :
12172517.0 19.06.2012 EP
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM ABTRENNEN MAGNETISCHER UND/ODER MAGNETISIERBARER PARTIKEL VON EINER SUSPENSION UND DEREN VERWENDUNG
(EN) DEVICE FOR SEPARATING MAGNETIC AND/OR MAGNETIZABLE PARTICLES FROM A SUSPENSION, AND THE USE OF SAID DEVICE
(FR) DISPOSITIF POUR ISOLER DES PARTICULES MAGNÉTIQUES ET/OU MAGNÉTISABLES PRÉSENTES DANS UNE SUSPENSION ET SON UTILISATION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung (1,1´,1´´,1´´´) zum Abtrennen magnetischer und/oder magnetisierbarer Partikel von einer Suspension (9) enthaltend weiterhin nicht-magnetische und/oder nicht-magnetisierbare Partikel, umfassend - mindestens einen Magnetseparator (3, 3´) sowie - mindestens eine Flotationszelle (2, 2´), wobei der mindestens eine Magnetseparator (3, 3´) und die mindestens eine Flotationszelle (2, 2´) vertikal übereinander gestapelt angeordnet sind und über ein Rohrleitungssystem miteinander verbunden sind, derart dass der mindestens eine Magnetseparator (3, 3´) wie auch die mindestens eine Flotationszelle (2, 2´) von mindestens einem Wertstoffstrom (10, 10´) umfassend mindestens einen Teil der magnetischen und/oder magnetisierbaren Partikel durchströmbar ist.
(EN)The invention relates to a device (1,1´,1´´,1´´´) for separating magnetic and/or magnetizable particles from a suspension (9) which also contains nonmagnetic and/or non-magnetizable particles. The device comprises - at least one magnetic separator (3, 3´) and - at least one flotation cell (2, 2´). The at least one magnetic separator (3, 3´) and the at least one flotation cell (2, 2´) are vertically stacked one above the other and are connected to each other via a pipeline system such that at least one flow (10, 10´) of valuable substances comprising at least some of the magnetic and/or magnetizable particles can flow through the at least one magnetic separator (3, 3´) as well as through the at least one flotation cell (2, 2´).
(FR)L'invention concerne un dispositif (1,1´,1´´,1´´´) pour isoler des particules magnétiques et/ou magnétisables présentes dans une suspension (9) qui renferme également des particules non magnétiques et/ou non magnétisables. Le dispositif selon l'invention comprend au moins un séparateur magnétique (3, 3´) et au moins une cellule de flottation (2, 2´), le ou les séparateurs magnétiques (3, 3´) ainsi que la ou les cellules de flottation (2, 2´) étant superposés verticalement et reliés par l'intermédiaire d'un système de conduites, de manière qu'au moins un séparateur magnétique (3, 3´) et au moins une cellule de flottation (2, 2´) soit parcourus par au moins un flux de substances valorisables (10, 10´) comprenant au moins une partie des particules magnétiques et/ou magnétisables.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)