WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013188322) ENSEMBLE TAMIS À SECOUSSES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/188322    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/045053
Date de publication : 19.12.2013 Date de dépôt international : 11.06.2013
CIB :
B07B 1/46 (2006.01), B07B 1/28 (2006.01)
Déposants : M-I L.L.C. [US/US]; 5950 North Course Drive Houston, TX 77072 (US)
Inventeurs : CADY, Eric; (US)
Mandataire : SMITH, David, J.; 10001 Richmond Avenue IP Administration Center of Excellence Room 4720 Houston, TX 77042 (US)
Données relatives à la priorité :
61/658,158 11.06.2012 US
Titre (EN) SHAKER SCREEN ASSEMBLY
(FR) ENSEMBLE TAMIS À SECOUSSES
Abrégé : front page image
(EN)A scalping insert includes a scalping surface having a plurality of scalping slots therethrough, and a vertical base portion. A shaker screen assembly includes a screen frame having at least one slot, and at least one scalping insert disposed in the at least one slot of the screen frame. A method of processing fluid includes providing a flow of fluid to a shaker screen assembly; and flowing the fluid through a scalping surface and a screen surface of a single shaker screen deck.
(FR)Insert de scalpage comprenant une surface de scalpage possédant une pluralité de fentes de scalpage, et une partie base verticale. Un ensemble tamis à secousses comprend un cadre de tamis comportant au moins une fente, et au moins un insert de scalpage disposé dans la ou les fentes du cadre de tamis. Un procédé de traitement de fluide consiste à apporter un écoulement de fluide à un ensemble tamis à secousses ; et à faire s'écouler le fluide à travers une surface de scalpage et une surface de tamis d'un unique étage de tamis à secousses.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)