WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013186529) TRANSDUCTEUR ÉLECTROMÉCANIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/186529    N° de la demande internationale :    PCT/GB2013/051433
Date de publication : 19.12.2013 Date de dépôt international : 30.05.2013
CIB :
H02K 5/128 (2006.01), H02K 7/18 (2006.01), H02K 1/14 (2006.01), H02K 41/03 (2006.01), F02G 1/043 (2006.01), F25B 9/14 (2006.01)
Déposants : ISIS INNOVATION LIMITED [GB/GB]; Ewert House Ewert Place Summertown Oxford Oxfordshire OX2 7SG (GB)
Inventeurs : DADD, Michael William; (GB)
Mandataire : FORSYTHE, Dominic; 14 South Square Gray's Inn London Greater London WC1R 5JJ (GB)
Données relatives à la priorité :
1210567.2 14.06.2012 GB
Titre (EN) ELECTROMAGNETIC LINEAR DRIVE FOR A STIRLING COOLER
(FR) TRANSDUCTEUR ÉLECTROMÉCANIQUE
Abrégé : front page image
(EN)An improved electromechanical transducer is provided. In an embodiment, the transducer comprises at least two flux modules, each defining a magnetic circuit having a gap; an armature configured to move along a longitudinal axis passing through the gaps; and a gas containment structure laterally surrounding the armature, wherein: the at least two flux modules are provided outside the gas containment structure; and the armature comprises a reinforcing portion laterally outside of the gaps that is wider in a direction parallel to the flux in the gaps than at least one of the gaps.
(FR)La présente invention concerne un transducteur électromécanique amélioré. Dans un mode de réalisation, le transducteur comprend au moins deux modules de flux, chacun définissant un circuit magnétique présentant un espacement; une armature configurée pour se déplacer le long d'un axe longitudinal passant à travers les espacements; et une structure de confinement de gaz entourant latéralement l'armature : les au moins deux modules de flux étant prévus à l'extérieur de la structure de confinement de gaz; et l'armature comprenant une partie de renfort latéralement à l'extérieur des espacements plus large dans une direction parallèle au flux dans les espacements qu'au moins un des espacements.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)