WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013182629) PROCÉDÉ DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE FEUTRE PERMÉABLE SANS FIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/182629    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/061661
Date de publication : 12.12.2013 Date de dépôt international : 06.06.2013
CIB :
D21F 7/10 (2006.01)
Déposants : VOITH PATENT GMBH [DE/DE]; St. Poeltener Str. 43 89522 Heidenheim (DE)
Inventeurs : EBERHARDT, Robert; (DE).
STRAUB, Michael; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 209 526.8 06.06.2012 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES ENDLOSEN PERMEABLEN FILZBANDES
(EN) METHOD FOR PRODUCING A CONTINUOUS PERMEABLE FELT BELT
(FR) PROCÉDÉ DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE FEUTRE PERMÉABLE SANS FIN
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines endlosen permeablen Filzbandes (1), welches zum Einsatz als Bespannung innerhalbeiner Papiermaschine bestimmt ist, bei dem die beiden Enden (3, 4) des ein Trägersubstrat (2) aufweisenden Filzbandes (1) mit einem Steckdraht (5) scharnierartig verbunden werden und damit eine Steckdrahtnaht (6) bilden. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass die gebildete Steckdrahtnaht (6) des Trägersubstrates (2) des Filzbandes (1) mit wenigstens einer Vliesschicht (7) abgedeckt wird, wobei die Vliesschicht in einem als Schweißbereich (8) bezeichneten Bereich mittels Laser-Transmissionsschweißen aufgebracht wird.
(EN)The invention relates to a method for producing a continuous permeable felt belt (1) which is designed to be used as clothing within a paper machine. The two ends (3, 4) of the felt belt (1), which has a support substrate (2), are connected to a pintle wire (5) in a hinged manner and thus form a pintle wire seam (6). According to the invention, the formed pintle wire seam (6) of the support substrate (2) of the felt belt (1) is covered by at least one nonwoven fabric layer (7), said nonwoven fabric layer being attached in a region designated as a welding region (8) by means of laser transmission welding.
(FR)L'invention concerne un procédé de production d'une bande de feutre (1) perméable sans fin conçue pour être utilisée comme habillage à l'intérieur d'une machine à papier. Selon ledit procédé, les deux extrémités (3, 4) de la bande de feutre (1) présentant un substrat support (2) sont reliées entre elles à la manière d'une charnière par un fil à crochets (5) et forment ainsi une couture à fil à crochets (6). Selon l'invention, la couture à fil à crochets (6) formée du substrat support (2) de la bande de feutre (1) est recouverte par au moins une couche de non-tissé (7), ladite couche de non-tissé étant appliquée par soudage par transmission laser dans une zone qualifiée de zone de soudage (8).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)