WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013182306) SYSTÈME D'ÉTANCHÉITÉ HYDRAULIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/182306    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/001651
Date de publication : 12.12.2013 Date de dépôt international : 05.06.2013
CIB :
F16J 15/42 (2006.01), F01D 11/04 (2006.01), F01D 25/18 (2006.01)
Déposants : ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG [DE/DE]; Eschenweg 11 15827 Blankenfelde-Mahlow (DE)
Inventeurs : BLUMRICH, Markus; (DE).
WILLENBORG, Klaus; (DE)
Mandataire : HOEFER & PARTNER; Pilgersheimer Strasse 20 81543 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 011 144.4 05.06.2012 DE
Titre (DE) HYDRAULISCHE DICHTUNGSANORDNUNG
(EN) HYDRAULIC SEALING ARRANGEMENT
(FR) SYSTÈME D'ÉTANCHÉITÉ HYDRAULIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung bezieht sich auf eine hydraulische Dichtungsanordnung zwischen zwei relativ zueinander rotierenden Wellen (29, 30,) insbesondere eines Gasturbinen- Triebwerks, wobei die radial außen liegende Welle (30) einen sich über ihren Umfang radial nach außen erstreckenden Ringraum (33) aufweist, in welchen die radial innenliegende Welle (29) mit einem über ihren Umfang radial nach außen gerichteten Steg (34) hineinragt und der nach Art eines Siphons zumindest im Bereich des freien Endes des Steges (34) bei Rotation der Welle (30) über einen Eintrittsbereich (35) unter Fliehkraftwirkung mit einem Hydraulikmedium (36) befüllbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass angrenzend an den Steg (34) auf der dem Eintrittsbereich (35) gegenüberliegenden Seite des Stegs (34) an der innenliegenden Welle (29) eine Ringnut (37) ausgebildet ist.
(EN)The invention relates to a hydraulic sealing arrangement between two shafts (29, 30) which rotate relative to one another, in particular of a gas turbine power unit, wherein the radially outer shaft (30) has an annular space (33) extending radially outwards over the circumference of said shaft. The radially inner shaft (29) protrudes into said annular space with a web (34) directed radially outwards over the circumference of said shaft. The annular space can be filled in the manner of a siphon with a hydraulic medium (36) by centrifugal force at least in the region of the free end of the web (34) when the shaft (30) rotates over an inlet region (35). The invention is characterised in that adjoining the web (34) an annular groove (37) is formed on the inner shaft (29) on the side of the web (34) opposite the inlet region (35).
(FR)La présente invention concerne un système d'étanchéité hydraulique entre deux arbres (29, 30) tournant l'un par rapport à l'autre, installés notamment dans un moteur à turbine à gaz, l'arbre (30) situé radialement à l'extérieur présentant un espace annulaire (33) s'étendant radialement vers l'extérieur sur sa périphérie, dans lequel l'arbre (29) situé radialement à l'intérieur, fait saillie par un élément de liaison (34), orienté radialement vers l'extérieur sur sa périphérie, et qui peut être rempli d'un fluide hydraulique (36) à la manière d'un siphon (34) lors de la rotation de l'arbre (30) par l'intermédiaire d'une zone d'entrée (35) sous l'effet de la force centrifuge. Ce système d'étanchéité hydraulique est caractérisé en ce qu'une rainure annulaire (37) est ménagée sur l'arbre (29) intérieur, de manière adjacente à l'élément de liaison (34), sur le côté, opposé à la zone d'entrée (35), dudit élément de liaison (34).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)