WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013182187) MODULE PORTEUR DESTINÉ À ÊTRE PLACÉ DANS UN PLAN D'EAU ET INSTALLATION D'ÉLEVAGE DE POISSONS ET/OU D'AUTRES ANIMAUX AQUATIQUES APTES À L'ÉLEVAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/182187    N° de la demande internationale :    PCT/DE2013/100188
Date de publication : 12.12.2013 Date de dépôt international : 22.05.2013
CIB :
A01K 61/00 (2006.01)
Déposants : STEFAN SCHRÖER PROJEKTBETREUUNG GMBH [DE/DE]; Ostring 14 49661 Cloppenburg (DE)
Inventeurs : SCHRÖER, Stefan; (DE)
Mandataire : WICKORD, Wiro; Technologiepark 11 33100 Paderborn (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 011 283.1 08.06.2012 DE
Titre (DE) TRAGMODUL ZUM EINSETZEN IN EIN GEWÄSSER UND ZUCHTANLAGE FÜR FISCHE UND/ODER ANDERE ZUR ZUCHT GEEIGNETE WASSERLEBEWESEN
(EN) SUPPORT MODULE FOR PLACING IN A BODY OF WATER AND BREEDING FARM FOR FISH AND/OR OTHER AQUATIC CREATURES SUITABLE FOR BREEDING
(FR) MODULE PORTEUR DESTINÉ À ÊTRE PLACÉ DANS UN PLAN D'EAU ET INSTALLATION D'ÉLEVAGE DE POISSONS ET/OU D'AUTRES ANIMAUX AQUATIQUES APTES À L'ÉLEVAGE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Tragmodul (2) zum Einsetzen in ein Gewässer mit wenigstens einem Auftriebskörper (3) und mit Befestigungsmitteln (5) zum wenigstens mittelbaren Halten eines der Aufnahme von Zuchtfischen und/oder anderen zur Zucht geeigneten Wasser-lebewesen dienenden Zuchtbeckens (22) an dem wenigstens einen Auftriebskörper, wobei ein Volumen und/oder Gewicht des wenigstens einen Auftriebskörpers so bemessen ist, dass das Tragmodul in dem Gewässer schwimmt, wobei eine Mehrzahl von Auftriebskörpern (3) und ein Tragrahmen (4) vorgesehen sind, wobei an dem Tragrahmen die Mehrzahl von Auftriebskörpern über Festlegemittel (7) befestigt sind und wobei an dem Tragrahmen die Befestigungsmittel (5) zum Halten des Zuchtbeckens sowie Verbindungsmittel (6) zum Verbinden des Tragmoduls (2) mit einer benachbarten Baueinheit vorgesehen sind.
(EN)The invention relates to a support module (2) for placing in a body of water, comprising at least one float (3) and securing means (5) for at least indirectly maintaining, on the at least one float, a breeding pond (22) used to receive fish which are to be breed and/or other aquatic creatures for breeding. A volume and/or weight of the at least one float is measured such that the support module floats in the body of water. A plurality of floats (3) and a support frame (4) are provided. The plurality of floats are secured to the support frame by fixing means (7) and the support frame comprises securing means (5) for maintaining the breeding pond and connecting means (6) for connecting the support module (2) to an adjacent constructional unit.
(FR)L'invention concerne un module porteur (2) destiné à être placé dans un plan d'eau et pourvu d'au moins un flotteur (3) et de moyens de fixation (5) pour le maintien au moins indirect au(x) flotteur(s) d'un bassin d'élevage (22) destiné à recevoir des poissons d'élevage et/ou d'autres animaux aquatiques aptes à l'élevage, un volume et/ou poids du ou des flotteurs étant dimensionné de manière que le module porteur flotte dans le plan d'eau. Une pluralité de flotteurs (3) et un cadre porteur (4) sont prévus, les flotteurs étant fixés au cadre porteur par des moyens de blocage (7), le cadre porteur présentant les moyens de fixation (5) pour le maintien du bassin d'élevage et des moyens de liaison (6) pour relier le module porteur (2) à une unité de construction voisine.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)