WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013181895) PLAT DE POISSON AU VIN ROUGE ET SON PROCÉDÉ DE PRÉPARATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/181895    N° de la demande internationale :    PCT/CN2012/082889
Date de publication : 12.12.2013 Date de dépôt international : 13.10.2012
CIB :
A23L 1/326 (2006.01), A23L 1/325 (2006.01), A23L 1/01 (2006.01), A23B 4/20 (2006.01)
Déposants : TIANJIN TEDA HOTEL CO., LTD [CN/CN]; ZANG Zhuhua/25F/General Manager's Office Economic and Technological Development Zone, Third Avenue on the 16th, Binhai New Area Tianjin 300457 (CN) (Tous Sauf US).
ZANG, Zhuhua [CN/CN]; (CN) (US only).
TIANJIN DESHENG SOLAR TECHNOLOGY CO., LTD [CN/CN]; Zang Zhuhua/2F/Office No,5,Zhanwang Road,Economic - Technological Development Area, Binhai New Area Tianjin 300457 (CN) (Tous Sauf US).
TIANJIN BINHAI RESEARCH INSTITUTE OF MANAGEMENT SCIENCE [CN/CN]; Jixian Luozhuangzi Jinshuiqun, 6 Tianjin 301900 (CN) (Tous Sauf US)
Inventeurs : ZANG, Zhuhua; (CN).
LI, Jiyun; (CN).
ZANG, Jinnan; (CN).
CAO, Fuhong; (CN).
ZHANG, Hongsheng; (CN).
ZHENG, Min; (CN).
WEI, Deli; (CN).
YANG, Yongan; (CN).
YAO, Kai; (CN).
QIAN, Haidong; (CN).
LI, Wenfeng; (CN).
YANG, Kui; (CN)
Représentant
commun :
ZANG, Zhuhua; 7-3-201 Lai Fu Community,Fukang Road, Nankai Tianjin 300074 (CN)
Données relatives à la priorité :
201210186246.3 09.06.2012 CN
Titre (EN) RED WINE FISH AND METHOD FOR PREPARING SAME
(FR) PLAT DE POISSON AU VIN ROUGE ET SON PROCÉDÉ DE PRÉPARATION
(ZH) 红酒鱼及其制作方法
Abrégé : front page image
(EN)Provided are a red wine fish and method for preparing same. Chopped fish slabs are soaked in the red wine-based soy sauce and then subjected to air dying, absorption drying, baking, juice spreading, baking, air drying, packing and prefabricating, and the fish slabs are soaked at the temperature of between 0 and 10 ℃; the air dying temperature is between 20 and 60 ℃, the roasted grain husks are used as the absorption drying medium, and the baking method uses a baking tray and bakes only one side; juice is sprayed on during baking, and ventilation is provided.
(FR)L'invention concerne un plat de poisson au vin rouge et son procédé de préparation. Des pavés de poisson découpés sont marinés dans une sauce soja à base de vin rouge puis soumis à des étapes de séchage à l'air, séchage par absorption, cuisson au four, arrosage avec du jus, cuisson au four, séchage à l'air, conditionnement et traitement de préparation. Les pavés de poisson sont marinés à une température comprise entre 0 et 10 °C, la température de séchage à l'air est comprise entre 20 et 60 °C, le son de grains grillés est utilisé en tant que moyen de séchage par absorption, et le procédé de cuisson emploie la cuisson à l'unilatérale sur plaque avec ventilation en arrosant avec du jus lors de la cuisson.
(ZH)一种红酒鱼及其制作方法,将分解的鱼块经红酒基酱汁中浸泡、风干、吸干、烘干、涂汁、烘干、晾干、包装预制过程,其中浸泡是在0—10°C环境下,风干温度在20—60°C区间,并采用炒制后的谷物皮壳做吸干介质;然后进行烤制,烤制方法为:单面烤盘排气和喷汁烘烤。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)