WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013181893) PROCÉDÉ ET TERMINAL DE RÉALISATION DE MESURE MDT À UN TERMINAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/181893    N° de la demande internationale :    PCT/CN2012/082478
Date de publication : 12.12.2013 Date de dépôt international : 29.09.2012
CIB :
H04W 24/10 (2009.01)
Déposants : ZTE CORPORATION [CN/CN]; ZTE Plaza, Keji Road South Hi-Tech Industrial Park, Nanshan Shenzhen, Guangdong 518057 (CN)
Inventeurs : JIA, Xin; (CN)
Mandataire : AFD CHINA INTELLECTUAL PROPERTY LAW OFFICE; Suite B 1601A, 8 Xue Qing Rd., Haidian Beijing 100192 (CN)
Données relatives à la priorité :
201210182955.4 05.06.2012 CN
Titre (EN) METHOD AND TERMINAL FOR PERFORMING MDT MEASUREMENT AT TERMINAL
(FR) PROCÉDÉ ET TERMINAL DE RÉALISATION DE MESURE MDT À UN TERMINAL
(ZH) 一种终端实现MDT测量的方法及终端
Abrégé : front page image
(EN)A MDT measurement method which is performed at a terminal comprises: after receiving a MDT configuration information sent by network side, the terminal starts a validation checking of current MDT measurement, if the current MDT measurement is validate, a MDT measurement is performed, otherwise, current MDT measurement is canceled.
(FR)L'invention concerne un procédé de mesure MDT qui est exécuté au niveau d'un terminal et comprend les étapes suivantes : après avoir reçu des informations de configuration MDT envoyées par le côté réseau, le terminal commence un contrôle de validation de la mesure MDT en cours, si la mesure MDT en cours est validée, une mesure MDT est réalisée, sinon, la mesure MDT en cours est annulée.
(ZH)一种终端实现MDT测量的方法,包括:终端在收到网络侧的MDT配置信息后,开始进行本次MDT测量有效性检测,如果所述本次MDT测量有效则执行MDT测量,否则,取消本次MDT测量。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)