WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013180687) TRADUCTION D'ENTRÉE TACTILE EN ENTRÉE LOCALE D'APRÈS UN PROFIL DE TRADUCTION POUR UNE APPLICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/180687    N° de la demande internationale :    PCT/US2012/039805
Date de publication : 05.12.2013 Date de dépôt international : 29.05.2012
CIB :
G06F 9/44 (2006.01), G06F 3/041 (2006.01), G06F 3/048 (2013.01), G06F 13/10 (2006.01)
Déposants : HEWLETT-PACKARD DEVELOPMENT COMPANY, L.P. [US/US]; 11445 Compaq Center Drive W. Houston, Texas 77070 (US) (Tous Sauf US).
NYLUND, Mark Edward [US/US]; (US) (US Seulement).
LUKASIK, Derek [US/US]; (US) (US Seulement).
WALLS, Jeffrey Joel [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : NYLUND, Mark Edward; (US).
LUKASIK, Derek; (US).
WALLS, Jeffrey Joel; (US)
Mandataire : KUPETS, Mark Justin; Hewlett-Packard Company Intellectual Property Administration 3404 East Harmony Road Mailstop 35 Fort Collins, Colorado 80528 (US)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TRANSLATION OF TOUCH INPUT INTO LOCAL INPUT BASED ON A TRANSLATION PROFILE FOR AN APPLICATION
(FR) TRADUCTION D'ENTRÉE TACTILE EN ENTRÉE LOCALE D'APRÈS UN PROFIL DE TRADUCTION POUR UNE APPLICATION
Abrégé : front page image
(EN)Examples disclosed herein relate to translation of touch input into local input based on a translation profile for an application. Examples include translating touch input into local input based on a translation profile for an application in focus, if the translation profile is accessible. Examples further include providing the touch input to an operating system if no translation profile for the application in focus is accessible and the operating system is able to utilize touch input.
(FR)Des exemples de l'invention concernent la traduction d'une entrée tactile en entrée locale d'après un profil de traduction pour une application. Des exemples consistent à traduire une entrée tactile en entrée locale d'après un profil de traduction pour une application ciblée, si le profil de traduction est accessible. Des exemples consistent également à fournir l'entrée tactile à un système d'exploitation si aucun profil de traduction pour l'application ciblée n'est accessible et que le système d'exploitation peut utiliser l'entrée tactile.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)