WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013178641) PRISE DE RACCORDEMENT ET DE CONNEXION ÉLECTRIQUE POUR MODULE À CELLULES SOLAIRES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/178641    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/060992
Date de publication : 05.12.2013 Date de dépôt international : 28.05.2013
CIB :
H01L 31/048 (2006.01)
Déposants : KOSTAL INDUSTRIE ELEKTRIK GMBH [DE/DE]; An der Bellmerei 10 58513 Lüdenscheid (DE)
Inventeurs : SCHMIDT, Marcel; (DE).
BUBLIES, Jürgen; (DE).
RUEGGEN, Christian; (DE)
Mandataire : KERKMANN, Detlef; c/o Leopold Kostal GmbH & Co. KG An der Bellmerei 10 58513 Lüdenscheid (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 010 735.8 31.05.2012 DE
Titre (DE) ELEKTRISCHE ANSCHLUSS- UND VERBINDUNGSDOSE FÜR EIN SOLARZELLENMODUL
(EN) ELECTRICAL CONNECTION AND JUNCTION BOX FOR A SOLAR CELL MODULE
(FR) PRISE DE RACCORDEMENT ET DE CONNEXION ÉLECTRIQUE POUR MODULE À CELLULES SOLAIRES
Abrégé : front page image
(DE)Eine elektrische Anschluss- und Verbindungsdose für ein Solarzellenmodul mit einem Gehäuse, in dem eine Anschlusseinrichtung zur elektrischen Kontaktierung der Leiterbänder des Solarzellenmoduls mit aus dem Gehäuse herausgeführten Anschlussleitungen aufgenommen ist, wobei die Anschlussleitungen an ihren vom Gehäuse abgewandten Enden jeweils mit einem Steckverbinder versehen sind, und wobei an der Außenseite des Gehäuses jeweils Halteeinrichtungen vorhanden sind, an denen die Steckverbinder lösbar fixierbar sind, ist erfindungsgemäß dadurch gekennzeichnet, dass die Halteeinrichtungen so ausgebildet sind, dass die in ihnen aufgenommenen Steckverbinder in axialer und radialer Richtung fixiert und um ihre Längsachsen frei drehbeweglich gehalten sind.
(EN)According to the invention, an electrical connection and junction box for a solar cell module, comprising a housing, in which a connecting device for electrically contacting the conductor strips of the solar cell module with connection cables led out of the housing is accommodated, the connection cables each being provided with a plug connector at the ends of the connection cables facing away from the housing, and retaining devices being present on the outside of the housing, on which retaining devices the plug connectors can be detachably fastened, is characterized in that the retaining device are designed in such a way that the plug connectors accommodated in the retaining devices are retained in such a way that the plug connectors are fixed in the axial and radial directions and freely rotatable about the longitudinal axes of the plug connectors.
(FR)L'invention concerne une prise de raccordement et de connexion électrique pour un module à cellules solaires, comprenant un boîtier dans lequel est logé un dispositif de raccordement destiné à la mise en contact électrique entre les bandes conductrices du module à cellules solaires et les lignes de raccordement guidées à l'extérieur du boîtier. Les lignes de raccordement sont pourvues chacune à leurs extrémités opposées au boîtier d'un connecteur à fiches. Des dispositifs de retenue sur lesquels les connecteurs à fiches peuvent être fixés de manière amovible sont agencés respectivement sur la face extérieure du boîtier. L'invention est caractérisée en ce que les dispositifs de retenue sont réalisés de sorte que les connecteurs à fiches qu'ils logent sont fixés dans les directions axiale et radiale et sont retenus de manière librement mobile en rotation autour de leurs axes longitudinaux.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)