WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013178534) PROCÉDÉ DE PRODUCTION D'UNE MONO-N-ALKYL-PIPÉRAZINE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/178534    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/060658
Date de publication : 05.12.2013 Date de dépôt international : 23.05.2013
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    19.03.2014    
CIB :
C07D 295/088 (2006.01)
Déposants : BASF SE [DE/DE]; 67056 Ludwigshafen (DE)
Inventeurs : BOU CHEDID, Roland; (DE).
MELDER, Johann-Peter; (DE).
ABEL, Ulrich; (DE).
DOSTALEK, Roman; (DE).
STEIN, Bernd; (DE)
Données relatives à la priorité :
12170569.3 01.06.2012 EP
Titre (DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES MONO-N-ALKYL-PIPERAZINS
(EN) METHOD FOR PRODUCING A MONO-N-ALKYL PIPERAZINE
(FR) PROCÉDÉ DE PRODUCTION D'UNE MONO-N-ALKYL-PIPÉRAZINE
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren zur Herstellung eines Mono-N-alkyl-piperazins der Formel (I), in der R1 C1- bis C5-Alkyl oder 2-(2-Hydroxy-ethoxy)-ethyl bedeutet, durch Umsetzung von Diethanolamin (DEOA) der Formel (II) mit einem primären Amin der Formel H2N-R1 (III) in Gegenwart von Wasserstoff und eines geträgerten, metallhaltigen Katalysators, wobei die katalytisch aktive Masse des Katalysators vor dessen Reduktion mit Wasserstoff sauerstoffhaltige Verbindungen des Aluminiums, Kupfers, Nickels und Kobalts und im Bereich von 0,2 bis 5,0 Gew.-% sauerstoffhaltige Verbindungen des Zinns, berechnet als SnO, enthält und man die Umsetzung in der Flüssigphase bei einem Absolutdruck im Bereich von 95 bis 145 bar durchführt.
(EN)The invention relates to a method for producing a mono-N-alkyl piperazine of formula (I), where R1 represents C1 to C5 alkyl or 2-(2-hydroxy-ethoxy) ethyl, by reacting diethanolamine (DEOA) of formula (II) with a primary amine of formula H2N-R1 (III) in the presence of hydrogen and a supported catalyst containing metal. The catalytically active mass of the catalyst, before reduction of the latter using hydrogen, contains oxygenic compounds of aluminum, copper, nickel and cobalt and between 0.2 and 5.0 wt. % oxygenic compounds of tin, calculated as SnO, and the reaction is carried out in the liquid phase at an absolute pressure ranging from 95 to 145 bar.
(FR)Procédé de production d'une mono-N-alkyl-pipérazine de formule I, dans laquelle R1 représente alkyle C1- à C5 ou 2-(2-hydroxy-éthoxy)-éthyle, par mise en réaction de diéthanolamine (DEOA) de formule II avec une amine primaire de formule H2N-R1 (III) en présence d'hydrogène et d'un catalyseur supporté contenant du métal, la matière catalytiquement active du catalyseur contenant, avant sa réduction avec de l'hydrogène, des composés oxygénés de l'aluminium, du cuivre, du nickel et du cobalt, et de l'ordre de 0,2 à 5,0 % en poids de composés oxygénés de l'étain, exprimés en SnO, ladite mise en réaction étant réalisée en phase liquide à une pression absolue de 95 à 145 bars.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)