WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013072061) PROCÉDÉ DE RENFORCEMENT ULTÉRIEUR D'UNE ENCEINTE DE CONFINEMENT DE CENTRALES NUCLÉAIRES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/072061    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/004764
Date de publication : 23.05.2013 Date de dépôt international : 16.11.2012
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    16.09.2013    
CIB :
E04H 5/02 (2006.01), E04H 9/06 (2006.01), G21C 13/093 (2006.01), G21D 1/00 (2006.01), E04H 9/04 (2006.01), E04B 1/92 (2006.01)
Déposants : RWE TECHNOLOGY GMBH [DE/DE]; Huyssenallee 12-14 45128 Essen (DE)
Inventeurs : GLASER, Martin; (DE).
VAN DER BORST, Mario; (NL)
Mandataire : KIERDORF RITSCHEL PATENTANWÄLTE PARTG MBB; Sattlerweg 14 51429 Bergisch Gladbach (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 118 854.5 18.11.2011 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR NACHTRÄGLICHEN BEWEHRUNG EINES CONTAINMENTS FÜR KERNKRAFTWERKE
(EN) METHOD FOR THE RETROACTIVE REINFORCEMENT OF A CONTAINMENT FOR NUCLEAR POWER STATIONS
(FR) PROCÉDÉ DE RENFORCEMENT ULTÉRIEUR D'UNE ENCEINTE DE CONFINEMENT DE CENTRALES NUCLÉAIRES
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur nachträglichen Ertüchtigung eines Containments (1) für Kernkraftwerke, welches eine monolithische Stahlbeton- oder Spannbetonhülle (3) umfasst. Nach dem Verfahren ist das Aufbringen einer nachträglichen Bewehrung vorgesehen, wobei auf die Stahlbetonhülle (3) als zusätzliche Bewehrung zumindest bereichsweise Stahlmantelelemente (4a, 4b)aufgebracht werden, wobei zumindest einige der Stahlmantelelemente (4a, 4b) zu einem Liner verschweisstwerden und wobei zumindest einige der Stahlmantelelemente (4a, 4b) Stoff- undloder formschlüssig mit der Stahlbetonhülle (3) zu einem Verbund zusammengefügt werden.
(EN)The invention relates to a method for the retroactive strengthening of a containment for nuclear power stations that comprises a monolithic reinforced concrete or prestressed concrete shell. According to the method, a retroactive reinforcement is fitted, wherein steel jacket elements are fitted onto the reinforced concrete shell as additional reinforcement at least in some areas, wherein at least some of the steel jacket elements are welded to a liner and wherein at least some of the steel jacket elements are joined together by cohesive bonding and/or by positive engagement with the reinforced concrete to form an assembly.
(FR)La présente invention concerne un procédé de renforcement ultérieur d'une enceinte de confinement (1) de centrales nucléraires, laquelle comprend une enveloppe en béton armé ou précontraint monolithique (3). Selon ce procédé de renforcement ultérieur, des éléments d'enveloppe en acier (4a, 4b) servant d'armature supplémentaire sont appliqués au moins par endroits sur l'enveloppe en béton armé (3); au moins certains des éléments d'enveloppe en acier (4a, 4b) sont soudés pour former une chemise et au moins certains des éléments d'enveloppe en acier (4a, 4b) sont assemblés avec l'enveloppe en béton armé (3), par liaison de matière et/ou par complémentarité de forme, pour former un ensemble mixte.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)