WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013060607) DISPOSITIF D'ADMINISTRATION D'UN FLUX DE GAZ DANS LA BOUCHE D'UN UTILISATEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/060607    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/070556
Date de publication : 02.05.2013 Date de dépôt international : 17.10.2012
CIB :
A61M 15/00 (2006.01), A24D 3/04 (2006.01), A24F 13/06 (2006.01)
Déposants : BRITISH AMERICAN TOBACCO (INVESTMENTS) LIMITED [GB/GB]; Globe House 1 Water Street London WC2R 3LA (GB)
Inventeurs : HOOPER, Nicole; (GB).
ONG, Nelson; (GB).
VENTURA, Domenico; (GB)
Mandataire : READ, Matthew; Venner Shipley LLP 200 Aldersgate London EC1A 4HD (GB)
Données relatives à la priorité :
1118639.2 28.10.2011 GB
Titre (EN) A DEVICE FOR DELIVERING A GASEOUS FLOW TO THE MOUTH OF A USER
(FR) DISPOSITIF D'ADMINISTRATION D'UN FLUX DE GAZ DANS LA BOUCHE D'UN UTILISATEUR
Abrégé : front page image
(EN)A device for delivering gaseous material to the mouth of a user, comprising a body with a buccal end (8) from which the user can draw a flow of the gaseous material from within the article, and an accelerator (10) to accelerate the flow of gaseous material into a coUimated gaseous jet (19) when drawn from the buccal end by the user such as to impact the rear of their buccal cavity.
(FR)La présente invention concerne un dispositif d'administration d'une substance gazeuse dans la bouche d'un utilisateur, ledit dispositif comprenant un corps ayant un embout buccal (8) par lequel l'utilisateur peut aspirer un flux de la substance gazeuse se trouvant à l'intérieur de l'article, et un accélérateur (10) destiné à accélérer le flux de substance gazeuse en un jet collimaté de gaz (19) lorsqu'elle est aspirée par l'embout buccal par l'utilisateur de manière à impacter le fond de la cavité buccale dudit utilisateur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)