WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013060548) ENSEMBLE ARBRE DE TRANSMISSION POUR UN ENTRAÎNEMENT DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/060548    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/069012
Date de publication : 02.05.2013 Date de dépôt international : 26.09.2012
CIB :
B61C 9/38 (2006.01), B61F 15/20 (2006.01), F16C 35/073 (2006.01), F16J 15/453 (2006.01)
Déposants : BOMBARDIER TRANSPORTATION GMBH [DE/DE]; Schöneberger Ufer 1 10785 Berlin (DE) (Tous Sauf US).
BIEKER, Guido [DE/DE]; (DE) (US only).
KLEIN, Helmut [DE/DE]; (DE) (US only).
KIESSLING, Karsten [DE/DE]; (DE) (US only)
Inventeurs : BIEKER, Guido; (DE).
KLEIN, Helmut; (DE).
KIESSLING, Karsten; (DE)
Mandataire : COHAUSZ & FLORACK; Patent- und Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB Bleichstraße 14 40211 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 054 902.1 28.10.2011 DE
Titre (DE) ANTRIEBSWELLENANORDNUNG FÜR EINEN FAHRZEUGANTRIEB
(EN) DRIVE SHAFT ARRANGEMENT FOR A VEHICLE DRIVE
(FR) ENSEMBLE ARBRE DE TRANSMISSION POUR UN ENTRAÎNEMENT DE VÉHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft Antriebswellenanordnung für einen Fahrzeugantrieb, insbesondere Radsatzwellenanordnung für ein Schienenfahrzeug, mit einer Welle (105) zur Übertragung eines Antriebsmoments und einem Ringelement (106.4, 106.6), wobei das Ringelement (106.4, 106.6) nicht an der Übertragung des Antriebsmoments beteiligt ist. Das Ringelement (106.4, 106.6) ist über eine Kontaktflächenpaarung aus einer ringförmigen ersten Kontaktfläche (107.1) und einer ringförmigen zweiten Kontaktfläche der Welle (105) mit der Welle (105) verbunden, wobei die erste Kontaktfläche (107.1) aus wenigstens einem ersten Material aufgebaut ist und die zweite Kontaktfläche (107.2) aus einem zweiten Material aufgebaut ist. Das erste Material ist von dem zweiten Material verschieden, wobei das erste Material zur Reduzierung einer Reibkorrosion zwischen der ersten Kontaktfläche (107.1) und der zweiten Kontaktfläche (107.2) durch seine mechanischen Eigenschaften ausgebildet ist.
(EN)The present invention relates to a drive shaft arrangement for a vehicle drive, in particular wheelset shaft arrangement for a rail vehicle, having a shaft (105) for transmitting a drive torque and a ring element (106.4, 106.6), wherein the ring element (106.4, 106.6) is not involved in the transmission of the drive torque. The ring element (106.4, 106.6) is connected to the shaft via a pair of contact faces composed of an annular, first contact face (107.1) and an annular, second contact face of the shaft (105), wherein the first contact face (107.1) is constructed from at least a first material, and the second contact face (107.2) is constructed from a second material. The first material is different from the second material, wherein the first material is designed to reduce frictional corrosion between the first contact face (107.1) and the second contact face (107.2) by means of its mechanical properties.
(FR)L'invention concerne un ensemble arbre de transmission pour un entraînement de véhicule, en particulier un ensemble arbre d'essieu monté pour un véhicule ferroviaire, comprenant un arbre (105) pour la transmission d'un couple moteur et un élément annulaire (106.4, 106.6), l'élément annulaire (106.4, 106.6) ne participant pas à la transmission du couple moteur. L'élément annulaire (106.4, 106.6) est relié à l'arbre (105) par une paire de surfaces de contact composée d'une première surface de contact annulaire (107.1) et d'une deuxième surface de contact annulaire de l'arbre (105), la première surface de contact (107.1) étant constituée d'au moins un premier matériau et la deuxième surface de contact (107.2) étant constituée d'un deuxième matériau. Le premier matériau est différent du deuxième matériau, le premier matériau étant conçu, par ses propriétés mécaniques, pour la réduction d'une corrosion par frottement entre la première surface de contact (107.1) et la deuxième surface de contact (107.2).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)