WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013060455) ÉLÉMENT STRUCTURAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/060455    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/004453
Date de publication : 02.05.2013 Date de dépôt international : 25.10.2012
CIB :
B64B 1/14 (2006.01), E04B 1/80 (2006.01)
Déposants : LÜCK, Stefan [DE/DE]; (DE)
Inventeurs : LÜCK, Stefan; (DE)
Mandataire : HARBACH, Ulrich; Tergau & Walkenhorst Eschersheimer Landstrasse 105-107 60322 Frankfurt (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 117 144.8 28.10.2011 DE
Titre (DE) BAUELEMENT
(EN) CONSTRUCTION ELEMENT
(FR) ÉLÉMENT STRUCTURAL
Abrégé : front page image
(DE)Bei einem Bauelement (1) soll mit einem geringst möglichen Einsatz an Ressourcen ein System bereit gestellt werden, welches eine Nutzung der Vakuum-Eigenschaften im Bausektor auf besonders einfache Weise ermöglicht. Insbesondere soll bei weitgehender Wärmebrückenfreiheit z.B. eine Gebäudehülle auch nachträglich vor Ort zu geringst möglichen Kosten gedämmt werden können und bei Veränderungen der Gebäudehülle diese Dämmung flexibel anpassbar sein. Dazu umfasst das Bauelement (1) zwei im Wesentlichen parallel zueinander angeordnete Deckschichten (2) und eine geschlossene Rahmenstruktur (4), die derart an die Deckschichten (2) angeformt und zwischen den Deckschichten (2) angeordnet ist, dass ein gasdichter Hohlraum (6) gebildet wird, wobei der Hohlraum (6) ein Vakuum enthält.
(EN)The invention relates to a construction element (1) and a corresponding system which allow the use of vacuum-properties in the field of construction with the lowest possible use of resources in a particularly easy manner. In particular, a building shell for example can be retro-fitted with insulation in situ at low cost and thermal bridges avoided as far as possible, the insulation being flexibly adaptable when the building shell is modified. Said construction element (1) also comprises two cover layers (2) which are arranged essentially parallel to each other and a closed frame structure (4) which is formed in such a manner on the cover layers (2) and is arranged between the cover layers (2) such that a gas-tight cavity (6) is formed, said cavity (6) containing a vacuum.
(FR)L'invention concerne un élément structural (1). L'invention vise à mettre en oeuvre, avec une utilisation de ressources la plus faible possible, un système permettant une utilisation des propriétés du vide dans le secteur de la construction, de façon particulièrement simple. L'invention vise notamment à permettre, tout en évitant sensiblement la formation de ponts thermiques, d'isoler une enveloppe de bâtiment par exemple, même ultérieurement sur place, à des coûts les plus bas possibles, et d'adapter de façon flexible l'isolation en cas de modification de l'enveloppe de bâtiment. A cet effet, l'élément structural (1) comporte deux couches de couverture (2) disposées sensiblement parallèles l'une à l'autre, et une structure de cadre fermée (4) formée sur les couches de couverture (2) et disposée entre les couches de couverture (2) de façon à former un espace creux (6) étanche aux gaz contenant un vide.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)