WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013059031) PROCÉDÉ DE FORAGE DU FOND DE L'OCÉAN À L'AIDE DE BOUE DE MYXINE COMME ADDITIF DE FLUIDE DE FORAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/059031    N° de la demande internationale :    PCT/US2012/059415
Date de publication : 25.04.2013 Date de dépôt international : 10.10.2012
CIB :
C09K 8/08 (2006.01)
Déposants : GREGG DRILLING & TESTING, INC. [US/US]; 2726 Walnut Avenue Signal Hill, CA 90755 (US).
GREGG, John [US/US]; (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : GREGG, John; (US)
Mandataire : FAGIN, Richard, A.; P.O. Box 1247 Richmond, TX 77406 (US)
Données relatives à la priorité :
61/549,782 21.10.2011 US
Titre (EN) METHOD FOR SEA FLOOR DRILLING USING HAGFISH SLIME AS DRILLING FLUID ADDITIVE
(FR) PROCÉDÉ DE FORAGE DU FOND DE L'OCÉAN À L'AIDE DE BOUE DE MYXINE COMME ADDITIF DE FLUIDE DE FORAGE
Abrégé : front page image
(EN)A method for drilling formations below the bottom of a body of water include mixing a selected amount of hagfish slime with water and drilling the formations using the slime- water mixture as a circulating drilling fluid
(FR)L'invention porte sur un procédé de forage des formations sous le fond d'une masse d'eau, ledit procédé comprenant le mélange d'une quantité sélectionnée de boue de myxine avec de l'eau et le forage des formations à l'aide du mélange boue-eau comme fluide de forage de circulation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)