Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2013058645 - SACS ET ROULEAUX À RAINURES POUR OBTENIR UNE MEILLEURE RÉSISTANCE ET À MICRO-PERFORATION POUR PERMETTRE L'ÉLIMINATION DES ODEURS ET/OU DE LA VAPEUR D'EAU POUR TOUT TYPE D'EMBALLAGES OU UTILISATIONS, FABRIQUÉS AVEC UN BIOPOLYMÈRE 100% COMPOSTABLE OU AVEC UN POLYÉTHYLÈNE

Numéro de publication WO/2013/058645
Date de publication 25.04.2013
N° de la demande internationale PCT/MX2012/000103
Date du dépôt international 15.10.2012
CIB
B65D 81/18 2006.1
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
DRÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
81Réceptacles, éléments d'emballage ou paquets pour contenus présentant des problèmes particuliers de stockage ou de transport ou adaptés pour servir à d'autres fins que l'emballage après avoir été vidés de leur contenu
18fournissant une ambiance spécifique pour le contenu, p.ex. température supérieure ou inférieure à la température ambiante
B65D 30/00 2006.1
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
DRÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
30Sacs, sachets ou réceptacles analogues
CPC
B29C 48/022
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
48Extrusion moulding, i.e. expressing the moulding material through a die or nozzle which imparts the desired form; Apparatus therefor
022characterised by the choice of material
B29C 48/08
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
48Extrusion moulding, i.e. expressing the moulding material through a die or nozzle which imparts the desired form; Apparatus therefor
03characterised by the shape of the extruded material at extrusion
07Flat, e.g. panels
08flexible, e.g. films
B29C 48/12
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
48Extrusion moulding, i.e. expressing the moulding material through a die or nozzle which imparts the desired form; Apparatus therefor
03characterised by the shape of the extruded material at extrusion
12Articles with an irregular circumference when viewed in cross-section, e.g. window profiles
B65F 1/0006
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
FGATHERING OR REMOVAL OF DOMESTIC OR LIKE REFUSE
1Refuse receptacles; ; Accessories therefor
0006Flexible refuse receptables, e.g. bags, sacks
Déposants
  • POLIETILENOS DEL SUR, S.A. DE C.V. [MX]/[MX]
Inventeurs
  • AGUILAR IZAGUIRRE, Miguel Ángel
Mandataires
  • JIMÉNEZ PÉREZ, Fidel
Données relatives à la priorité
MX/a/2011/01095417.10.2011MX
Langue de publication Espagnol (es)
Langue de dépôt espagnol (ES)
États désignés
Titre
(EN) BAGS AND ROLLS HAVING RIBS TO ENSURE GREATER STRENGTH AND MICRO-PERFORATIONS FOR THE ELIMINATION OF SMELLS AND/OR WATER VAPOUR FOR ALL TYPES OF PACKAGING SYSTEMS OR USES, MADE OF 100 % COMPOSTABLE BIOPOLYMER OR POLYETHYLENE
(ES) BOLSAS Y ROLLOS CON COSTILLAS PARA OBTENER MAYOR RESISTENCIA Y MICRO PERFORADO PARA LA ELIMINACION DE OLORES Y/O VAPOR DE AGUA PARA TODO TIPO DE EMPAQUES O USOS, FABRICADOS CON BIOPOLIMERO 100 % COMPOSTABLE O CON POLIETILENO
(FR) SACS ET ROULEAUX À RAINURES POUR OBTENIR UNE MEILLEURE RÉSISTANCE ET À MICRO-PERFORATION POUR PERMETTRE L'ÉLIMINATION DES ODEURS ET/OU DE LA VAPEUR D'EAU POUR TOUT TYPE D'EMBALLAGES OU UTILISATIONS, FABRIQUÉS AVEC UN BIOPOLYMÈRE 100% COMPOSTABLE OU AVEC UN POLYÉTHYLÈNE
Abrégé
(EN) The present invention relates to the industrial and commercial sector that requires bags and rolls having ribs to ensure greater strength and micro-perforations for the elimination of smells and/or water vapour for all types of packaging systems and uses. The ribs can be produced along the film with a different gauge to the gauge of the bag or roll, with different numbers of ribs, as required. The micro-perforations are made when extruding the film in order to avoid bad smells and/or water vapour. The invention has been designed such as to reduce the gauges of the bags and increase the number of bags per kilogram, increasing the strength thereof and helping to eliminate bad smells and moisture, thus reducing the amount of waste and the pollution of the environment. Said invention can be manufactured using a 100 % compostable biopolymer in accordance with International Standard ASTM-6400 - natural bioplastics which can break down naturally or when composted - or else using polyethylene.
(ES) La presente invención está relacionada con el sector industrial y comercial en donde se requieran bolsas y rollos con costillas para obtener mayor resistencia y micro perforado para la eliminación de olores y/o vapor de agua para todo tipo empaques o usos. Las costillas pueden elaborarse a lo largo de la película en calibre diferente al calibre de la bolsa o en rollo, con diferentes números de costillas, según las necesidades. Las micro perforaciones se realizan en la extrusión de la película para evitar los malos olores y /o vapor de agua. Esta invención ha sido concebida para disminuir los calibres de las bolsas y aumentar el número de bolsas por kilo, aumentando su resistencia y ayudar a eliminar los malos olores y la humedad, de esta forma disminuiríamos el volumen de la basura y la contaminación del medio ambiente. Pueden ser fabricadas con un biopolimero 100% compostable que cumpla con la Norma Internacional ASTM-6400, con bioplasticos de origen natural y que se puedan degradar en forma natural o bajo composta también se pueden fabricar con polietileno.
(FR) La présente invention s'inscrit dans le cadre du secteur industriel et commercial exigeant des sacs et des rouleaux pourvus de rainures pour obtenir une meilleure résistance et micro-perforés pour permettre l'élimination des odeurs et/ou de la vapeur d'eau pour tout type d'emballage ou utilisations. Les rainures peuvent être ménagées le long de la pellicule à des calibres différents de celui du sac ou du rouleau, avec des nombres différents de rainures en fonction des besoins. Les micro-perforations sont réalisées dans l'extrusion de la pellicule afin d'éviter les mauvaises odeurs et/ou la vapeur d'eau. Le mode de réalisation selon l'invention permet de réduire les calibres des sacs et d'augmenter le nombre de sacs au kilo, d'augmenter sa résistance et de faciliter l'élimination des mauvaises odeurs et de l'humidité, de manière à réduire le volume des poubelles et, de ce fait, la pollution de l'environnement. Les sacs selon l'invention peuvent être fabriqués avec un biopolymère 100% compostable répondant à la norme internationale ASTM-6400, avec des bioplastiques d'origine naturelle et pouvant se dégrader naturellement ou par compostage; les sacs peuvent également être fabriqués avec du polyéthylène.
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international