WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013056783) TERMINAL MOBILE, TERMINAL DE TRANSACTIONS ET PROCÉDÉ DE RÉALISATION D'UNE TRANSACTION À PARTIR D'UN TERMINAL DE TRANSACTIONS EN UTILISANT UN TERMINAL MOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/056783    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/004033
Date de publication : 25.04.2013 Date de dépôt international : 26.09.2012
CIB :
G06Q 20/18 (2012.01), G07F 7/10 (2006.01), H04W 12/00 (2009.01)
Déposants : TRUSTONIC LIMITED [GB/GB]; 20 Station Road Cambridge, CB1 2JD (GB)
Inventeurs : SPITZ, Stephan; (DE)
Mandataire : ROBINSON, Nigel; D Young & Co LLP 120 Holborn London EC1N 2DY (GB)
Données relatives à la priorité :
10 2011 116 489.1 20.10.2011 DE
Titre (DE) MOBILES ENDGERÄT, TRANSAKTIONSTERMINAL UND VERFAHREN ZUR DURCHFÜHRUNG EINER TRANSAKTION AN EINEM TRANSAKTIONSTERMINAL MITTELS EINES MOBILEN ENDGERÄTS
(EN) MOBILE TERMINAL, TRANSACTION TERMINAL, AND METHOD FOR CARRYING OUT A TRANSACTION AT A TRANSACTION TERMINAL BY MEANS OF A MOBILE TERMINAL
(FR) TERMINAL MOBILE, TERMINAL DE TRANSACTIONS ET PROCÉDÉ DE RÉALISATION D'UNE TRANSACTION À PARTIR D'UN TERMINAL DE TRANSACTIONS EN UTILISANT UN TERMINAL MOBILE
Abrégé : front page image
(DE)Es werden ein Verfahren zur Durchführung einer Transaktion an einem Transaktionsterminal (40) mittels eines mobilen Endgeräts (20), ein solches Transaktionsterminal (40) sowie ein solches mobiles Endgerät (20) beschrieben. Das Verfahren umfasst den Schritt des Identifizierens eines Benutzers durch das Transaktionsterminal (40) und den Schritt des Authentisierens des Benutzers gegenüber dem Transaktionsterminal (40). Das Verfahren zeichnet sich dadurch aus, dass die Authentisierung des Benutzers erfolgt, indem überprüft wird, ob ein vom Benutzer über eine Eingabeeinrichtung (22, 24) des mobilen Endgeräts (20) eingegebenes Passwort, insbesondere eine PIN, mit einem für diesen Benutzer im Transaktionsterminal (40) oder in einem mit diesem verbundenen Hintergrundsystem (80) hinterlegten Passwort übereinstimmt. Dabei ist im mobilen Endgerät (20) eine Prozessoreinheit (33) vorgesehen, in der eine normale Laufzeitumgebung (NZ) und eine gesicherte Laufzeitumgebung (TZ) implementiert sind, wobei ein Eingabeeinrichtungstreiber (34) in der gesicherten Laufzeitumgebung (TZ) implementiert ist, der dazu ausgestaltet ist, Eingaben über die Eingabeeinrichtung (22, 24) des mobilen Endgeräts (20) zur Weiterverarbeitung gesichert an die gesicherte Laufzeitumgebung (TZ) der Prozessoreinheit (33) des mobilen Endgeräts (20) weiterzuleiten.
(EN)The invention relates to a method for carrying out a transaction at a transaction terminal (40) by means of a mobile terminal (20), to such a transaction terminal (40), and to such a mobile terminal (20). The method has the step of identifying a user by means of the transaction terminal (40) and the step of authenticating the user with respect to the transaction terminal (40). The method is characterized in that the user is authenticated by checking whether a password, in particular a PIN, which is entered by the user via an input device (22, 24) of the mobile terminal (20) matches a password which is stored for the user in the transaction terminal (40) or in a background system (80) that is connected to said transaction terminal. A processor unit (33) in which a normal runtime environment (NZ) and a secured runtime environment (TZ) are implemented is provided in the mobile terminal (20), wherein an input device driver (34) is implemented in the secured runtime environment (TZ), said driver being designed to transmit inputs via the input device (22, 24) of the mobile terminal (20) to the secured runtime environment (TZ) of the processor unit (33) of the mobile terminal (20) in a secured manner for further processing.
(FR)L'invention concerne un procédé de réalisation d'une transaction à partir d'un terminal de transactions (40) en utilisant un terminal mobile (20), ainsi qu'un tel terminal de transactions (40) et un tel terminal mobile (20). Le procédé comprend l'étape d'identification d'un utilisateur par le terminal de transactions (40) et l'étape d'authentification de cet utilisateur vis-à-vis du terminal de transactions (40). Le procédé est caractérisé en ce que l'utilisateur est authentifié en vérifiant si un mot de passe, en particulier un code PIN, saisi par l'utilisateur au moyen d'un dispositif de saisir (22, 24) du terminal mobile (20) correspond à un mot de masse mémorisé pour cet utilisateur dans le terminal de transactions (40) ou dans un système en arrière-plan (80) relié à celui-ci. Pour cela, le terminal mobile (20) intègre une unité de traitement (33) qui met en œuvre un environnement d'exécution normal (NZ) et un environnement d'exécution sécurisé (TZ), ledit environnement d'exécution sécurisé (TZ) intégrant un driver de dispositif de saisie (34) configuré pour transmettre les saisies effectuées au moyen du dispositif de saisie (22, 24) du terminal mobile (20) de manière sécurisée pour traitement à l'environnement d'exécution sécurisé (TZ) de l'unité de traitement (33) du terminal mobile (20).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)