WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013055405) TUBE BIMÉTALLIQUE FORMÉ À PARTIR D'UN ALLIAGE ALUMINO-FORMEUR POUR FOURS DE RAFFINERIE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION ET D'UTILISATION DE CE DERNIER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/055405    N° de la demande internationale :    PCT/US2012/033521
Date de publication : 18.04.2013 Date de dépôt international : 13.04.2012
CIB :
F27B 5/14 (2006.01)
Déposants : EXXONMOBIL RESEARCH AND ENGINEERING COMPANY [US/US]; 1545 Route 22 East P.O. Box 900 Annandale, NJ 08801-0900 (US) (Tous Sauf US).
CHUN, Changmin [US/US]; (US) (US Seulement).
DEUTSCH, David, Samuel [US/US]; (US) (US Seulement).
MCCRAY, Vance, A. [US/US]; (US) (US Seulement).
FEATHER, James, E. [US/US]; (US) (US Seulement).
RAICH, Brenda, A. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : CHUN, Changmin; (US).
DEUTSCH, David, Samuel; (US).
MCCRAY, Vance, A.; (US).
FEATHER, James, E.; (US).
RAICH, Brenda, A.; (US)
Mandataire : MIGLIORINI, Robert, A.; Exxonmobil Research And Engineering Company 1545 Route 22 East, P.O. Box 900 Annandale, NJ 08801-0900 (US)
Données relatives à la priorité :
13/271,856 12.10.2011 US
Titre (EN) ALUMINA FORMING BIMETALLIC TUBE FOR REFINERY PROCESS FURNACES AND METHOD OF MAKING AND USING
(FR) TUBE BIMÉTALLIQUE FORMÉ À PARTIR D'UN ALLIAGE ALUMINO-FORMEUR POUR FOURS DE RAFFINERIE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION ET D'UTILISATION DE CE DERNIER
Abrégé : front page image
(EN)Provided is a bimetallic tube for transport of hydrocarbon feedstocks in refinery process furnaces, and more particularly in furnace radiant coils, including: i) an outer tube layer being formed from stainless steels including chromium in the range of 15.0 to 26.0 wt.% based on the total weight of the stainless steel; ii) an inner tube layer being formed from an alumina forming bulk alloy including 5.0 to 10.0 wt.% of AL 20.0 wt.% to 25.0 wt.% Cr, less than 0.4 wt.% Si, and at least 35.0 wt.% Fe with the balance being Ni, wherein the inner tube layer is formed plasma powder welding the alumina forming bulk alloy on the inner surface of the outer tube layer; and iii) an oxide layer formed on the surface of the inner tube layer, wherein the oxide layer is substantially comprised of alumina, chromia, silica, mullite, spinels, or mixtures thereof. Also provided are methods of making and using the bimetallic tube.
(FR)La présente invention se rapporte à un tube bimétallique pour le transport des charges d'hydrocarbures dans des fours de raffinerie, et plus particulièrement, dans des serpentins radiants de fours, ledit tube comprenant : i) une couche de tube externe qui est formée à partir d'aciers inoxydables comportant une quantité de chrome comprise entre 15,0 et 26,0 % en poids par rapport au poids total de l'acier inoxydable ; ii) une couche de tube interne qui est formée à partir d'un alliage alumino-formeur massif comportant une quantité d'aluminium (Al) comprise entre 5,0 et 10,0 % en poids, une quantité de chrome (Cr) comprise entre 20,0 et 25 % en poids, une quantité de silicium (Si) inférieure à 0,4 % en poids et au moins 35,0 % en poids de fer (Fe), le reste étant du nickel (Ni), la couche interne du tube étant formée au moyen d'un soudage plasma-poudre de l'alliage alumino-formeur massif sur la surface interne de la couche externe du tube ; et iii) une couche d'oxyde formée sur la surface de la couche interne du tube, la couche d'oxyde étant sensiblement composée d'alumine, d'oxyde de chrome, de silice, de mullite, de spinelles ou de mélanges de ces derniers éléments. La présente invention se rapporte également à des procédés de fabrication et d'utilisation du tube bimétallique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)