WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013055043) STRUCTURE DE MONTAGE DE BATTERIE POUR UN TRACTEUR ÉLECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/055043    N° de la demande internationale :    PCT/KR2012/007414
Date de publication : 18.04.2013 Date de dépôt international : 17.09.2012
CIB :
B60R 16/04 (2006.01), B60L 11/18 (2006.01)
Déposants : DAEDONG INDUSTRIAL CO., LTD. [KR/KR]; 1-12, Buk-ri, Nongong-Eup, Dalsung-Gun Daegu 635-806 (KR)
Inventeurs : LEE, Moon Il; (KR).
YANG, Soo Hyun; (KR)
Mandataire : YOON & YANG; 4th Floor, Samho Bldg., 997-9, Daechi-dong, Gangnam-gu Seoul 135-502 (KR)
Données relatives à la priorité :
10-2011-0104943 14.10.2011 KR
Titre (EN) BATTERY MOUNTING STRUCTURE FOR ELECTRIC TRACTOR
(FR) STRUCTURE DE MONTAGE DE BATTERIE POUR UN TRACTEUR ÉLECTRIQUE
(KO) 전기동력 트랙터의 배터리 취부구조
Abrégé : front page image
(EN)The present invention can be provided without largely changing an existing vehicle structure by preparing a space capable of mounting a battery pack using a front axle frame of a tractor, enables work to be easy by forming a sliding type rail on a front axle frame and easily disassembling and assembling a heavy battery pack from a vehicle using the rail, and can preemptively prevent injury of a worker due to movement or movement from falling when replacing a battery.
(FR)La présente invention peut être réalisée sans modifier de manière significative une structure de véhicule existante, par la préparation d'un espace dans lequel il est possible de monter un pack de batterie à l'aide d'un châssis d'essieu avant d'un tracteur. Le système facilite les opérations grâce à la formation d'un rail du type coulissant sur un châssis d'essieu avant et au désassemblage et à l'assemblage aisés d'un pack de batterie lourd sur/depuis un véhicule à l'aide du rail. Le système peut éviter de manière préemptive qu'un ouvrier ne se blesse du fait d'un mouvement ou d'une chute lors du changement d'une batterie.
(KO)본 발명은 트랙터의 앞차축 프레임을 이용한 배터리팩을 취부할 수 있는 공간을 마련함으로써, 기존의 차량구조를 크게 변경하지 않고 설치가 가능하고, 앞차축 프레임 상에 슬라이딩 방식의 레일을 형성하고, 상기 레일을 이용해 무거운 배터리팩을 차량에서 손쉽게 분해 및 조립할 수 있게 되어 작업이 편리하고, 배터리 교체시 들어서 이동하거나, 이동 도중 추락으로 인해 작업자가 부상을 당하는 것을 미연에 방지하게 된다.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : coréen (KO)
Langue de dépôt : coréen (KO)