WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013053814) BURIN À TIGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/053814    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/070147
Date de publication : 18.04.2013 Date de dépôt international : 11.10.2012
CIB :
E21C 35/18 (2006.01), E21C 35/197 (2006.01), E01C 23/088 (2006.01)
Déposants : BETEK GMBH & CO. KG [DE/DE]; Sulgener Str. 21 - 23 78733 Aichhalden (DE) (Tous Sauf US).
WIRTGEN GMBH [DE/DE]; Reinhard-Wirtgen-Str. 2 53578 Windhagen (DE) (Tous Sauf US).
ROTH, Markus [DE/DE]; (DE) (US only).
ALLGAIER, Thomas [DE/DE]; (DE) (US only).
LEHNERT, Thomas [DE/DE]; (DE) (US only)
Inventeurs : ROTH, Markus; (DE).
ALLGAIER, Thomas; (DE).
LEHNERT, Thomas; (DE)
Mandataire : FLECK, Hermann-Josef; Klingengasse 2 71665 Vaihingen/Enz (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 054 393.7 11.10.2011 DE
Titre (DE) SCHAFTMEIßEL
(EN) SHANK TOOL
(FR) BURIN À TIGE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Schaftmeißel für eine Straßenfräsmaschine oder dergleichen mit einem Meißelkopf (2) und einem Meißelschaft (11), wobei der Meißelschaft (11) einen ersten zylindrischen Abschnitt (11.1) aufweist, der mittelbar oder unmittelbar an den Meißelkopf (12) anschließt, und wobei der Meißelschaft (11) einen zweiten zylindrischen Abschnitt (11.3) aufweist, der dem Meißelkopf (12) abgekehrt mittelbar oder unmittelbar an den ersten zylindrischen Abschnitt (11.1) anschließt, und wobei der Durchmesser (c) des zweiten zylindrischen Abschnittes (11.3) von dem Durchmesser (b) des ersten zylindrischen Abschnittes (11.1) abweicht. Bei einem solchen Schaftmeißel ergeben sich verbesserte Gebrauchseigenschaften dadurch, der erste zylindrische Abschnitt (11.1) einen Durchmesser (b) im Bereich zwischen 18 mm und 30 mm und eine Erstreckung (B) in Richtung der Mittellängsachse des Meißelschafts kleiner als 30 mm aufweist.
(EN)The invention relates to a shank tool for a road milling machine or the like, having a tool head (12) and a tool shank (11), wherein the tool shank (11) has a first cylindrical section (11.1) which indirectly or directly adjoins the tool head (12), and wherein the tool shank (11) has a second cylindrical section (11.3) which is remote from the tool head (12) and indirectly or directly adjoins the first cylindrical section (11.1), and wherein the diameter (c) of the second cylindrical section (11.3) differs from the diameter (b) of the first cylindrical section (11.1). With such a shank tool, improved use properties arise in that the first cylindrical section (11.1) has a diameter (b) in the range between 18 mm and 30 mm and an extent (B) in the direction of the centre longitudinal axis of the tool shank of less than 30 mm.
(FR)L'invention concerne un burin à tige pour une fraiseuse routière ou similaire, comportant une tête de burin et une tige de burin, la tige de burin présentant un premier segment cylindrique se joignant directement ou indirectement à la tête de burin, ainsi qu'un second segment cylindrique se joignant directement ou indirectement au premier segment cylindrique, à l'opposé de la tête de burin, le diamètre du second segment cylindrique étant différent de celui du premier segment cylindrique. Un tel burin à tige présente de meilleures propriétés d'utilisation du fait que le premier segment cylindrique présente un diamètre compris entre 18 mm et 30 mm, et une extension inférieure à 30 mm en direction de l'axe longitudinal central de l'arbre de tige.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)