WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013053646) MACHINE DE REMPLISSAGE PERMETTANT DE REMPLIR DES CONTENANTS D'EMBALLAGE AVEC DES PRODUITS ET PROCÉDÉ ASSOCIÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/053646    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/069717
Date de publication : 18.04.2013 Date de dépôt international : 05.10.2012
CIB :
B65B 43/32 (2006.01), B65B 43/28 (2006.01), B65B 43/18 (2006.01), B31B 1/76 (2006.01)
Déposants : ELOPAK SYSTEMS AG [CH/CH]; Cherstr. 4 CH-8152 Glattbrugg (CH)
Inventeurs : BOEHME, Thomas; (DE).
BALTES, Klaus; (DE)
Mandataire : KOHLMANN, Kai; Donatusstr. 1 52078 Aachen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 054 327.9 10.10.2011 DE
Titre (DE) FÜLLMASCHINE ZUM ABFÜLLEN VON PRODUKTEN IN PACKUNGSBEHÄLTER SOWIE VERFAHREN HIERZU
(EN) FILLING MACHINE FOR FILLING PACKAGING CONTAINERS WITH PRODUCTS, AND METHOD THEREFOR
(FR) MACHINE DE REMPLISSAGE PERMETTANT DE REMPLIR DES CONTENANTS D'EMBALLAGE AVEC DES PRODUITS ET PROCÉDÉ ASSOCIÉ
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Füllmaschine zur Abfüllung von Produkten, insbesondere flüssiger Lebensmittel, in aus Kartonverbundmaterial bestehende Packungsbehälter. Das Entnehmen und Auffalten von flach gefalteten Packungsmänteln zur Herstellung der Packungsbehälter aus einem Magazin der Füllmaschine erfordert bisher relativ große Greiferkräfte. Um die zum Entnehmen und Auffalten der Packungsmäntel erforderlichen Greiferkräfte und die beim Auffalten entstehenden Geräusche zu reduzieren sowie Betriebsstörungen zu vermeiden, wird eine Füllmaschine vorgeschlagen, bei der mit Hilfe einer Führung der dem Magazin entnommene Packungsmantel parallelogrammartig lediglich teilweise aufgerichtet wird und mindestens eines von zwei Halteelementen zur Aufnahme einer äußeren Knickkante des teilaufgerichteten Packungsmantels zwischen einer Ausgangs- und einer Endstellung hin- und her beweglich ist, wobei in der Endstellung des beweglichen Halteelementes der Querschnitt des von den beiden Haltelementen aufgenommenen Packungsmantels rechteckig ist. Des Weiteren betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Entnehmen und Auffalten von Packungsmänteln aus einem Magazin einer Füllmaschine.
(EN)The invention relates to a filling machine for filling packaging containers made of cardboard composite material with products, in particular liquid foods. Until now, the removal and unfolding of packaging jackets for producing the packaging containers from a magazine of the filling machine required relatively large gripper forces. In order to reduce the gripper forces required for removing and unfolding the packaging jackets and the noises arising during the unfolding and to avoid operational disruptions, a filling machine is proposed, wherein the packaging jacket removed from the magazine is only partially erected in the manner of a parallelogram by means of a guide and at least one of two retaining elements for accommodating an outer fold edge of the partially erected packaging jacket can be move back and forth between an initial position and an end position, wherein the cross-section of the packaging jacket accommodated by the two retaining elements is rectangular in the end position of the movable retaining element. The invention further relates to a method for removing and unfolding packaging jackets from a magazine of a filling machine.
(FR)L'invention concerne une machine de remplissage permettant de remplir des contenants d'emballage en carton composite avec des produits, en particulier avec des denrées alimentaires. Le prélèvement dans un magasin de la machine de remplissage et le dépliage d'enveloppes d'emballage pliées à plat pour produire les contenants d'emballage nécessite jusqu'à présent des forces de préhension relativement élevées. L'invention vise à diminuer les forces de préhension nécessaires au prélèvement et au dépliage des enveloppes d'emballage, à réduire le bruit occasionné par le dépliage, ainsi qu'à éviter les pannes. A cet effet, la machine de remplissage selon l'invention comporte un guide au moyen duquel l'enveloppe d'emballage prélevée dans le magasin n'est que partiellement positionnée sous forme de parallélogramme, et deux éléments de retenue dont au moins un peut effectuer un mouvement de va-et-vient entre une position initiale et une position de fin de course pour recevoir un bord de pliage extérieur de l'enveloppe d'emballage partiellement positionnée, la section transversale de l'enveloppe d'emballage reçue par les deux éléments de retenue étant rectangulaire lorsque l'élément de retenue mobile est en position de fin de course. L'invention concerne par ailleurs un procédé permettant de prélever dans un magasin d'une machine de remplissage des enveloppes d'emballage et de déplier ces dernières.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)