WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013050712) PROCÈDE DE DOUBLAGE D'UNE PAROI, NOTAMMENT DOUBLAGE PAR L'INTÉRIEUR D'UN MUR DIT "MUR EXTÉRIEUR"
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/050712    N° de la demande internationale :    PCT/FR2012/052255
Date de publication : 11.04.2013 Date de dépôt international : 04.10.2012
CIB :
E04B 1/76 (2006.01), E04C 2/52 (2006.01)
Déposants : SAINT-GOBAIN PLACO [FR/FR]; 34 Avenue Franklin Roosevelt F-92150 Suresnes (FR)
Inventeurs : BENKEMOUN, Yves; (FR).
ROBERT, Eric; (FR).
ARNAL, Philippe; (FR).
ROUAULT, Pierre; (FR)
Mandataire : SANTARELLI; BP 237, 14 avenue de la Grande Armée F-75822 Paris Cedex 17 (FR)
Données relatives à la priorité :
1158960 04.10.2011 FR
Titre (EN) METHOD FOR LINING A WALL, IN PARTICULAR FOR THE INTERNAL LINING OF A SO-CALLED EXTERNAL WALL
(FR) PROCÈDE DE DOUBLAGE D'UNE PAROI, NOTAMMENT DOUBLAGE PAR L'INTÉRIEUR D'UN MUR DIT "MUR EXTÉRIEUR"
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a method in which a layer (4) of insulating material and a facing plate (14) are positioned against a pre-existing wall (2). The method comprises the following steps of: a) attaching at least one layer (4) of insulating material to the pre-existing wall (2); b) installing pipes (12) or similar; and c) attaching a closing panel including a facing plate (14), such as to cover the insulating material attached to the pre-existing wall (2). Each layer (4) of insulating material includes at least one face having oblong recesses parallel to one another and extending from one edge to the other of the layer of material, said recesses being separated by raised areas having a planar surface forming a planar strip (10) extending parallel to the grooves from one edge to the other of the layer of material.
(FR)Dans ce procédé, une couche (4) de matériau isolant et une plaque de parement (14) sont disposés contre une paroi (2) préexistante. Ce procédé comporte les étapes suivantes : a) fixation d'au moins une couche (4) de matériau isolant sur la paroi (2) préexistante, b) mise en place de conduites (12) ou similaires, et c) fixation d'un panneau de fermeture comportant une plaque de parement (14) de manière à venir recouvrir le matériau isolant fixé sur la paroi (2) préexistante, Chaque couche (4) de matériau isolant présente au moins une face avec des réservations oblongues parallèles les unes aux autres et s'étendant d'un bord à l'autre de ladite couche de matériau, lesdites réservations étant séparées par des zones en relief présentant une surface plane formant une bande plane (10) s'étendant parallèlement aux rainures d'un bord à l'autre de ladite couche de matériau.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)