WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013050193) ÉLÉMENT DE CADRE ET MOTEUR POUR BICYCLETTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/050193    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/065427
Date de publication : 11.04.2013 Date de dépôt international : 07.08.2012
CIB :
B62K 19/34 (2006.01), B62K 19/18 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
KIMMICH, Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BRAUN, Sigmund [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
RAICA, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
THUSBASS, Alex [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KIMMICH, Peter; (DE).
BRAUN, Sigmund; (DE).
RAICA, Thomas; (DE).
THUSBASS, Alex; (DE)
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2011 106 258.2 04.10.2011 DE
Titre (DE) RAHMENELEMENT UND MOTOR FÜR EIN FAHRRAD
(EN) FRAME ELEMENT AND MOTOR FOR A BICYCLE
(FR) ÉLÉMENT DE CADRE ET MOTEUR POUR BICYCLETTE
Abrégé : front page image
(DE)Das Rahmenelement ist dabei als eigenständiges Bauelement oder als integriertes Teil im unteren Bereich des Fahrradrahmens vorgesehen. Typischerweise dient das Rahmenelement als Stabilisierungselement, indem es die Verbindung zwischen dem Unterrohr und dem Sattelrohr herstellt. Es ist jedoch auch möglich, dass beide Rohre auf dem Rahmenelement miteinander verbunden sind. Die Rohre werden einzeln oder gemeinsam mit einer plattenförmigen Komponenten des Rahmenelements verbunden, die stellenweise gebogen ist. Der Kern der Erfindung besteht nun darin, dass das Rahmenelement auf der plattenförmig, gebogenen Komponenten einen Kamm bzw. einen Grat aufweist, der im Wesentlichen über die gesamte Länge der Komponenten verläuft. Dabei ist der Grat mittig auf der plattenförmigen Komponenten positioniert.
(EN)The frame element is provided as a separate component or as an integrated part in the lower region of the bicycle frame. Typically, the frame element is used as a stabilization element by establishing the connection between the lower tube and the saddle tube. However, it is also possible that both tubes on the frame element are connected to each other. The tubes are connected individually or jointly to a plate-shaped component of the frame element that is curved at certain spots. The invention is characterized in that the frame element comprises a crest or a ridge on the plate-shaped curved component, which crest or ridge extends essentially over the entire length of the component. The crest is positioned on the plate-shaped component in a centered manner.
(FR)L'élément de cadre selon la présente invention se présente comme une pièce distincte ou forme une partie intégrante de la partie inférieure du cadre de bicyclette L'élément de cadre sert normalement d'élément stabilisateur en assurant la liaison entre le tube inférieur et le tube de selle. Les deux tubes peuvent également être reliés l'un à l'autre sur le l'élément de cadre. Le tubes sont reliés individuellement ou ensemble avec une pièce en forme de plaque de l'élément de cadre, qui est recourbée par endroits. Le cœur de l'invention réside dans la présence, sur la pièce en forme de plaque recourbée, d'une crête ou d'une nervure qui s'étend sensiblement sur toute la longueur de ladite pièce. La nervure est en position centrée sur la pièce en forme de plaque.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)