WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013049468) MODULE D'APPAREIL DE MANUTENTION DE CHARGEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/049468    N° de la demande internationale :    PCT/US2012/057766
Date de publication : 04.04.2013 Date de dépôt international : 28.09.2012
CIB :
B60P 1/02 (2006.01), B60P 3/00 (2006.01), B60P 1/42 (2006.01)
Déposants : NESPOR, Ronald, R. [US/US]; (US)
Inventeurs : NESPOR, Ronald, R.; (US)
Mandataire : GOLD, Glenn, E.; Gold & Rizvi, P.A. 11575 Heron Bay Blvd. Suite 309 Coral Springs, FL 33076 (US)
Données relatives à la priorité :
13/248,238 29.09.2011 US
Titre (EN) CARGO HANDLING APPARATUS MODULE
(FR) MODULE D'APPAREIL DE MANUTENTION DE CHARGEMENT
Abrégé : front page image
(EN)A goods handling apparatus for a cargo storage and transport vehicle includes a movable cargo platform continuous with a portion of a cargo enclosure floor, when the cargo platform is in an upper position. Cargo may be slid between the trailer floor and the cargo platform. A vertical actuator raises and lowers the cargo platform between the upper position and a lower position atop the ground or other vehicle support surface whereupon cargo may be slid between the cargo platform and the ground or other positions. The cargo platform is disposed substantially within the plan perimeter of the floor of the cargo module during raising and lowering. A modular system may be integrated into the cargo enclosure, or may be incorporated into a modular enclosure for appending to a cargo box of the prior art. An underride is disposed in vertically adjusting communication with the cargo platform.
(FR)Appareil de manutention de marchandises destiné à un véhicule de transport et de stockage de chargement comprenant une plateforme de chargement mobile dans la continuité d'une partie d'un plancher d'enceinte de chargement, lorsque la plateforme de chargement se trouve dans une position supérieure. Le chargement peut être amené à glisser entre le plancher de remorque et la plateforme de chargement. Un actionneur vertical fait monter et descendre la plateforme de chargement entre la position haute et une position basse au niveau du sol ou d'une autre surface de support de véhicule, le chargement pouvant être amené à glisser entre la plateforme de chargement et le sol, ou d'autres positions. La plateforme de chargement est disposée sensiblement dans le périmètre plan du plancher du module de chargement pendant la montée et la descente. Un système modulaire peut être intégré à l'enceinte de chargement, ou peut être incorporé dans une enceinte modulaire pour s'ajouter à une caisse de chargement de l'état de la technique. Un espace d'encastrement est disposé en communication d'ajustement vertical avec la plateforme de chargement.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)