WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013046070) DÉTECTION AUTOMATISÉE DE DÉFAUTS ET DE PROBLÈMES D'INCOMPATIBILITÉ DANS DES SYSTÈMES DE DÉCLASSIFICATION DE FLUX D'INFORMATIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/046070    N° de la demande internationale :    PCT/IB2012/053856
Date de publication : 04.04.2013 Date de dépôt international : 27.07.2012
CIB :
G06F 9/45 (2006.01)
Déposants : INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION [US/US]; New Orchard Road Armonk, New York 10504 (US) (Tous Sauf US).
IBM UNITED KINGDOM LIMITED [GB/GB]; PO Box 41, North Harbour Portsmouth, Hampshire PO6 3AU (GB) (MG only).
IBM (CHINA) INVESTMENT COMPANY LIMITED [CN/CN]; 25/F, Pangu Plaza No.27, Central North 4th Ring Road, Chaoyang District Beijing 100101 (CN) (MG only).
TRIPP, Omer [IL/IL]; (IL) (US Seulement).
TEILHET, Stephen, Darwin [US/US]; (US) (US Seulement).
TATEISHI, Takaaki [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
PISTOIA, Marco [IT/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : TRIPP, Omer; (IL).
TEILHET, Stephen, Darwin; (US).
TATEISHI, Takaaki; (JP).
PISTOIA, Marco; (US)
Mandataire : SHAW, Anita; IBM United Kingdom Limited Intellectual Property Law Hursley Park Winchester, Hampshire SO21 2JN (GB)
Données relatives à la priorité :
13/248,724 29.09.2011 US
Titre (EN) AUTOMATED DETECTION OF FLAWS AND INCOMPATIBILITY PROBLEMS IN INFORMATION FLOW DOWNGRADERS
(FR) DÉTECTION AUTOMATISÉE DE DÉFAUTS ET DE PROBLÈMES D'INCOMPATIBILITÉ DANS DES SYSTÈMES DE DÉCLASSIFICATION DE FLUX D'INFORMATIONS
Abrégé : front page image
(EN)Mechanisms for evaluating downgrader code in application code with regard to a target deployment environment. Downgrader code in the application code is identified. Based on an input string, an output string that the downgrader code outputs in response to receiving the input string is identified. One or more sets of illegal string patterns are retrieved. Each of the one or more sets of illegal string patterns is associated with a corresponding deployment environment. The illegal string patterns are string patterns that a downgrader identifies in the information flow for security purposes. A determination is made as to whether the downgrader code is compatible with the target deployment environment based on the one or more sets of illegal string patterns and the output string. An output indicative of the results of the determining is generated.
(FR)L'invention concerne des mécanismes pour évaluer un code de système de déclassification dans un code d'application, en tenant compte d'un environnement de déploiement cible. Selon l'invention, le code de système de déclassification du code d'application est identifié. En fonction d'une chaîne d'entrée, une chaîne de sortie produite par le code de système de déclassification en réponse à la réception de la chaîne d'entrée, est identifié. Un ou plusieurs ensembles de modèles de chaîne illégale sont extraits. Chaque ensemble de modèles de chaîne illégale est associé à un environnement de déploiement cible. Les modèles de chaîne illégale sont des modèles de chaîne identifiés par le système de déclassification dans le flux d'informations à des fins de sécurité. On détermine si le code du système de déclassification est compatible avec l'environnement de déploiement cible en fonction du ou des ensembles de modèles de chaîne illégale et de la chaîne de sortie. Une sortie indiquant les résultats de la détermination est générée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)