WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013045899) DÉTECTEUR DE RAYONNEMENT IGNIFUGE ÉQUIPÉ DE MOYENS DE COMMUNICATIONS SANS FIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/045899    N° de la demande internationale :    PCT/GB2012/052344
Date de publication : 04.04.2013 Date de dépôt international : 21.09.2012
CIB :
G01N 23/08 (2006.01), G01T 1/00 (2006.01), G01V 5/00 (2006.01)
Déposants : JOHNSON MATTHEY PUBLIC LIMITED COMPANY [GB/GB]; 5th Floor 25 Farringdon Street London, EC4A 4AB (GB)
Inventeurs : HOWE, Geoffrey Stuart; (GB)
Mandataire : GIBSON, Sara Hillary Margaret; Johnson Matthey Catalysts PO Box 1 Belasis Avenue Billingham Cleveland TS23 1LB (GB)
Données relatives à la priorité :
1116883.8 30.09.2011 GB
Titre (EN) FLAME- PROOF RADIATION DETECTOR WITH WIRELESS COMMUNICATION MEANS
(FR) DÉTECTEUR DE RAYONNEMENT IGNIFUGE ÉQUIPÉ DE MOYENS DE COMMUNICATIONS SANS FIL
Abrégé : front page image
(EN)The invention concerns a radiation detector module (10) comprising a radiation detector (20,22), power source (24) and wireless communication means (28,30) all housed within a flame-proof enclosure (12,14). The enclosure has a portion through which wireless transmissions can pass. The radiation detector module may be suitable for use in a hazardous area containing a potentially explosive gas mixture.
(FR)L'invention concerne un module détecteur de rayonnement (10) qui comprend un détecteur de rayonnement (20, 22), une source de puissance (24) et des moyens de communications sans fil (28, 30), tous logés dans une enceinte ignifuge (12, 14). L'enceinte possède une partie pouvant être traversée par des transmissions sans fil. Le module détecteur de rayonnement peut convenir pour être utilisé dans une zone dangereuse contenant un mélange gazeux potentiellement explosif.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)