WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013045228) STRUCTURE DE CADRE DE SERRAGE POUR TRANSFORMATEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/045228    N° de la demande internationale :    PCT/EP2012/067204
Date de publication : 04.04.2013 Date de dépôt international : 04.09.2012
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    11.01.2013    
CIB :
H01F 27/26 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2 80333 München (DE) (Tous Sauf US).
VOSS, Stephan [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : VOSS, Stephan; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2011 083 521.0 27.09.2011 DE
Titre (DE) PRESSRAHMENSTRUKTUR FÜR TRANSFORMATOR
(EN) PRESS FRAME STRUCTURE FOR A TRANSFORMER
(FR) STRUCTURE DE CADRE DE SERRAGE POUR TRANSFORMATEUR
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Pressrahmenstruktur für einen Transformator vor- geschlagen, die Zugelemente (302) aufweist, die außerhalb der Wicklungen (201) des Transformators angeordnet sind und über Verstrebungen (301) mit Zugpressplatten (304) verbunden sind. Die Zugpressplatten (304) sind in der Nähe oder an dem Kern des Transformators angeordnet. Optional können die Zugelemen- te (302) und/oder die Zugpressplatten (304) aus einem elektrisch isolierenden Material ausgeführt sein. Hierbei ist es von Vorteil, dass einerseits die Wirbelströme und damit Verluste beim Betrieb des Transformators reduziert werden können und andererseits zusätzliche Freiheitsgrade für das Design des Transformators geschaffen werden. Die Erfindung kann beispielsweise für Hochleistungstransformatoren eingesetzt werden.
(EN)What is proposed is: A press frame structure for a transformer which has tensioning elements (302), which are arranged outside the windings (201) of the transformer and are connected via struts (301) to tensioning press plates (304). The tensioning press plates (304) are arranged in the vicinity of or at the core of the transformer. Optionally, the tensioning elements (302) and/or the tensioning press plates (304) can be formed from an electrically insulating material. In this case, it is advantageous that, firstly, the eddy currents and therefore losses during operation of the transformer can be reduced and, secondly, additional degrees of freedom for the design of the transformer are provided. The invention can be used for high‑power transformers, for example.
(FR)L'invention concerne une structure de cadre de serrage destinée à un transformateur, comprenant des éléments de traction (302) disposés à l'extérieur des enroulements (201) du transformateur et reliés à des plaques de serrage par traction (304) par l'intermédiaire de contrefiches (301). Les plaques de serrage (304) sont disposées sur ou au voisinage du noyau du transformateur. Les éléments de traction (302) et/ou les plaques de serrage (304) peuvent facultativement être faits d'un matériau électriquement isolant. L'avantage de cette structure est d'une part qu'elle permet de réduire les courants de Foucault et donc les pertes du transformateur en fonctionnement et d'autre part qu'elle offre des degrés de liberté supplémentaires pour la conception du transformateur. L'invention peut être appliquée par exemple à des transformateurs de forte puissance.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)