WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011163020) LANGUETTE DE FERMETURE D’ARTICLE HYGIÉNIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/163020    N° de la demande internationale :    PCT/US2011/040415
Date de publication : 29.12.2011 Date de dépôt international : 15.06.2011
CIB :
A61F 13/56 (2006.01), A61F 13/58 (2006.01), A61F 13/62 (2006.01)
Déposants : 3M INNOVATIVE PROPERTIES COMPANY [US/US]; 3M Center Post Office Box 33427 Saint Paul, Minnesota 55133-3427 (US) (Tous Sauf US).
HAUSCHILDT, Volker, [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
OERTEL, Ralf G., [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KITZER, Peter, [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HAUSCHILDT, Volker,; (DE).
OERTEL, Ralf G.,; (DE).
KITZER, Peter,; (DE)
Mandataire : HUNSBERGER, Lynn R.; 3M Center Office of Intellectual Property Counsel Post Office Box 33427 Saint Paul, Minnesota 55133-3427 (US)
Données relatives à la priorité :
10166719.4 21.06.2010 EP
Titre (EN) HYGIENE ARTICLE CLOSURE TAB
(FR) LANGUETTE DE FERMETURE D’ARTICLE HYGIÉNIQUE
Abrégé : front page image
(EN)A hygiene article closure tab, for use with a hygiene article such as a diaper, adult incontinence articles or feminine hygiene articles, is disclosed. The closure tab comprises a backing layer having a region adapted to carry at least one mechanical fastening means and a region adapted to form a fingerlift portion, the fingerlift portion being free from any fastening means. A first mechanical fastening means is carried on the backing layer adjacent the fingerlift portion, and has a width w1. A second mechanical fastening means is carried on the backing layer, and has a width w2 and is separated from the first mechanical fastening means by a separation distance d1. The width w1 of the first mechanical fastening means is greater than the separation distance d1, and the width w2 of the second mechanical fastening means is greater than the width w1 of the first mechanical fastening means.
(FR)La présente invention concerne une languette de fermeture d’article hygiénique, pour utilisation avec un article hygiénique tel qu’une couche, des articles pour incontinence des adultes ou des articles d’hygiène féminine. La languette de fermeture comprend une couche de support ayant une région adaptée pour comporter au moins un moyen de fixation mécanique et une région adaptée pour former une partie détachable, la partie détachable étant exempte de moyens de fixation. Un premier moyen de fixation mécanique est soutenu sur la couche de support adjacente à la partie détachable, et a une largeur w1. Un deuxième moyen de fixation mécanique est soutenu sur la couche de support, et a une largeur w2 et est séparé du premier moyen de fixation mécanique par une distance de séparation d1. La largeur w1 du premier moyen de fixation mécanique est supérieure à la distance de séparation d1, et la largeur w2 du deuxième moyen de fixation mécanique est supérieure à la largeur w1 du premier moyen de fixation mécanique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)