WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011162124) DISPOSITIF DE TRAITEMENT DE SIGNAUX, PROGRAMME DE TRAITEMENT DE SIGNAUX ET DISPOSITIF D'AFFICHAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/162124    N° de la demande internationale :    PCT/JP2011/063565
Date de publication : 29.12.2011 Date de dépôt international : 14.06.2011
CIB :
H04N 5/21 (2006.01), G06T 5/00 (2006.01)
Déposants : Sharp Kabushiki Kaisha [JP/JP]; 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka-shi, Osaka 5458522 (JP) (Tous Sauf US).
MINE Takashi [JP/--]; (US Seulement).
GOHSHI Seiichi [JP/--]; (US Seulement).
NUMAO Takaji [JP/--]; (US Seulement)
Inventeurs : MINE Takashi; .
GOHSHI Seiichi; .
NUMAO Takaji;
Mandataire : FUNAYAMA Takeshi; 1-9-2, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 1006620 (JP)
Données relatives à la priorité :
2010-145079 25.06.2010 JP
Titre (EN) SIGNAL PROCESSING DEVICE, SIGNAL PROCESSING PROGRAM, AND DISPLAY DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT DE SIGNAUX, PROGRAMME DE TRAITEMENT DE SIGNAUX ET DISPOSITIF D'AFFICHAGE
(JA) 信号処理装置、信号処理プログラム、および表示装置
Abrégé : front page image
(EN)A signal processing device is provided with a target signal extraction unit (31) which extracts a plurality of target signals which are targets for denoising, from video signals; a signal extraction unit (32) which, with respect to each target signal, extracts a signal which is in the same frame as the target signal and is distant from the target signal by a predetermined pixel interval; a voltage value differential calculation unit (33) which, with respect to each target signal, calculates a voltage value differential on the basis of the target signal and the distant signal; and a noise amount calculation unit (34) which calculates an occurrence rate with respect of each size of the voltage value differential, and calculates a voltage value differential having the maximum occurrence rate or having the occurrence rate exceeding a predetermined threshold value, as a target noise amount.
(FR)L'invention concerne un dispositif de traitement de signaux comprenant une unité d'extraction de signaux cibles (31) qui extrait une pluralité de signaux cibles qui sont des cibles pour la suppression de bruit, à partir de signaux vidéos ; une unité d'extraction de signaux (32) qui, par rapport à chaque signal cible, extrait un signal qui est dans la même trame que le signal cible et qui est distant du signal cible d'un intervalle de pixel prédéterminé ; une unité de calcul de différentiel de valeurs de tension (33) qui, par rapport à chaque signal cible, calcule un différentiel de valeurs de tension en fonction du signal cible et du signal distant ; et une unité de calcul de quantité de bruit (34) qui calcule un taux d'apparition par rapport à chaque dimension du différentiel de valeurs de tension, et calcule un différentiel de valeurs de tension ayant le taux d'apparition maximal ou ayant le taux d'apparition dépassant une valeur de seuil prédéterminée, en tant que quantité de bruit cible.
(JA)映像信号から雑音除去の対象となる複数の対象信号を抽出する対象信号抽出部(31)と、対象信号毎に、対象信号から対象信号と同一フレーム内の信号であって所定の画素間隔分離れた信号を抽出する信号抽出部(32)と、対象信号毎に、対象信号と離れた信号とに基づいて電圧値差を算出する電圧値差算出部(33)と、電圧値差の大きさ毎に出現頻度を算出し、該出現頻度が最大となるか所定の閾値を超えるときの電圧値差を対象ノイズ量として算出するノイズ量算出部(34)と、を備える。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)