WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011160803) PROCÉDÉ DE LIMITATION DU COUPLE DE CHARGE D'UN ENGIN DE CHANTIER ÉQUIPÉ D'UNE FLÈCHE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/160803    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/003040
Date de publication : 29.12.2011 Date de dépôt international : 20.06.2011
CIB :
B66C 23/90 (2006.01)
Déposants : HIRSCHMANN AUTOMATION AND CONTROL GMBH [DE/DE]; Stuttgarter Strasse 45-51 72654 Neckartenzlingen (DE) (Tous Sauf US).
JUNG, Dieter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BRAUN, Hans [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KRAMER, Petra [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
REGIN, Johan [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : JUNG, Dieter; (DE).
BRAUN, Hans; (DE).
KRAMER, Petra; (DE).
REGIN, Johan; (DE)
Mandataire : GREIF, Thomas; Thul Patentanwaltsgesellschaft mbH Rheinmetall Platz 1 40476 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2010 025 022.8 24.06.2010 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR LASTMOMENTBEGRENZUNG EINES ARBEITSFAHRZEUGES MIT EINEM AUSLEGER
(EN) METHOD FOR LOAD TORQUE LIMITATION OF A WORKING VEHICLE COMPRISING A JIB
(FR) PROCÉDÉ DE LIMITATION DU COUPLE DE CHARGE D'UN ENGIN DE CHANTIER ÉQUIPÉ D'UNE FLÈCHE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Lastmomentbegrenzung eines Arbeitsfahrzeuges mit einem Ausleger, insbesondere eines Mobilkranes mit einem mehrteiligen, vorzugsweise hydraulisch bewegbaren Ausleger oder Teleskopausleger, wobei aus erfassten Betriebsparametern des Arbeitsfahrzeuges wie Druck, Winkel, Länge, Konfiguration und dergleichen aus zumindest einem mehrdimensionalen Kennfeld ein Lastwert ermittelt und mit einem Lastgrenzwert, der in Abhängigkeit der erfassten Betriebsparameter ermittelt wird, verglichen wird, wobei dann, wenn der tatsächliche Lastwert den Lastgrenzwert überschreitet, eine Warnung erfolgt und/oder der Betrieb des Arbeitsfahrzeuges zwangsweise unterbrochen wird, wobei in Abhängigkeit der erfassten Betriebsparameter ein Wert für eine potentielle Gesamtenergie des Arbeitsfahrzeuges unter Berücksichtigung der Konfiguration des Arbeitsfahrzeuges berechnet und daraus der unbekannten Lastwert bestimmt wird.
(EN)The invention relates to a method for the load torque limitation of a work vehicle comprising a jib, in particular a mobile crane comprising a multi-part, preferably hydraulically movable jib or telescoping jib, wherein on the basis of captured operating parameters of the work vehicle such as pressure, angle, length, configuration and the like from at least one multi-dimensional characteristic map a load value is determined and compared to a load limit value which is determined depending upon the captured operating parameters, wherein a warning is issued and/or the operation of the work vehicle is automatically interrupted when the actual load value exceeds the load limit value, wherein depending upon the captured operating parameters a value for a potential total energy of the work vehicle is calculated, taking into account the configuration of the work vehicle, and the unknown load value is determined on the basis of said value.
(FR)L'invention concerne un procédé de limitation du couple de charge d'un engin de chantier équipé d'une flèche, en particulier d'une grue mobile équipée d'une flèche télescopique ou d'une flèche en plusieurs parties mobile, de préférence hydrauliquement. À partir de paramètres de fonctionnement détectés de l'engin de chantier comme la pression, l'angle, la longueur, la configuration et analogues provenant d'au moins un diagramme caractéristique à plusieurs dimensions, on détermine une valeur de charge et on la compare à une valeur limite de charge qui est déterminée en fonction des paramètres de fonctionnement détectés. Si la valeur de charge réelle dépasse la valeur limite de charge, un avertissement a lieu et/ou le fonctionnement de l'engin de chantier est interrompu de manière forcée. En fonction des paramètres de fonctionnement détectés, on calcule une valeur d'une énergie totale potentielle de l'engin de chantier en tenant compte de la configuration de l'engin de chantier, et on détermine à partir de cette valeur la valeur de charge inconnue.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)