WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011160578) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR PRODUIRE DU MANGANÈSE ÉLECTROLYTIQUE À PARTIR DE DEUX MINERAIS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/160578    N° de la demande internationale :    PCT/CN2011/076040
Date de publication : 29.12.2011 Date de dépôt international : 21.06.2011
CIB :
C22B 47/00 (2006.01), C22B 3/08 (2006.01), C22B 3/22 (2006.01), C25C 1/10 (2006.01)
Déposants : CHEN, Banglong [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : CHEN, Banglong; (CN)
Mandataire : BEIJING ZWZX PATENT & TRADEMARK AGENCY; 1-11E, Tower C, InDo Building, A48-3 Zhichun Road HaiDian District Beijing 100098 (CN)
Données relatives à la priorité :
201010205757.6 22.06.2010 CN
Titre (EN) METHOD FOR PRODUCING ELECTROLYTIC MANGANESE METAL BY USING TWO ORES AND APPARATUS THEREOF
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR PRODUIRE DU MANGANÈSE ÉLECTROLYTIQUE À PARTIR DE DEUX MINERAIS
(ZH) 一种两矿法生产电解金属锰的方法及装置
Abrégé : front page image
(EN)A method for producing electrolytic manganese metal by using two ores and apparatus thereof are disclosed. The method comprises the following steps: leaching in sulfuric acid (5), purifying to remove iron (7), deeply purifying (18) and electrolyzing (25). The two ores are manganese oxide ore (1) containing 15~25% of Mn, and tailing pyrite (2) from non-ferrous metal ores dressing or primary pyrite (2). The apparatus comprises: milling device, leaching device, pressure filtering device, sulfurizing tank, purifying tank, deeply purifying tank, settling tank, air compressor, mixing kettle and electrolytic tank. The method and apparatus produce manganese sulfate solution meeting the requirement of electrolysis, thereby stabilizing electrolysis production and improving the quality of products.
(FR)L'invention concerne un procédé et un appareil pour produire du manganèse électrolytique à partir de deux minerais. Le procédé comprend les étapes suivantes : lixiviation dans l'acide sulfurique (5), purification pour retirer le fer (7), purification poussée (18), et électrolyse (25). Les deux minerais sont : (1) un minerai d'oxyde de manganèse contenant 15-25 % de Mn ; et (2) de la pyrite résiduelle provenant de la préparation de minerais de métaux non-ferreux, ou de la pyrite primaire. L'appareil comprend un dispositif de broyage, un dispositif de lixiviation, un dispositif de filtration sous pression, une cuve de sulfuration, une cuve de purification, une cuve de purification poussée, une cuve de décantation, un compresseur d'air, une cuve de mélange et une cuve électrolytique. Le procédé et l'appareil produisent une solution de sulfate de manganèse respectant les exigences de l'électrolyse, ce qui permet de stabiliser la production par électrolyse et d'améliorer la qualité des produits.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)