WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011157658) VÉHICULE NAUTIQUE PRÉSENTANT AU MOINS UNE SURFACE PORTANTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2011/157658 N° de la demande internationale : PCT/EP2011/059712
Date de publication : 22.12.2011 Date de dépôt international : 10.06.2011
CIB :
B63B 1/30 (2006.01) ,B63B 1/14 (2006.01)
Déposants : KORMANN, Oliver[AT/AT]; AT
Inventeurs : KORMANN, Oliver; AT
Mandataire : BABELUK, Michael; Mariahilfer Gürtel 39/17 A-1150 Wien, AT
Données relatives à la priorité :
A 977/201014.06.2010AT
Titre (EN) WATERCRAFT WITH AT LEAST ONE SUPPORTING SURFACE
(FR) VÉHICULE NAUTIQUE PRÉSENTANT AU MOINS UNE SURFACE PORTANTE
(DE) WASSERFAHRZEUG MIT MINDESTENS EINER TRAGFLÄCHE
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a watercraft with at least one supporting surface (4, 5) which can be vertically adjusted between a position located in the region of the stern (1; 1a) and a position located remotely from the stern (1; 1a). An increased functionality is achieved by virtue of the fact that a recess (6, 7; 6a, 7a) is provided in the stern (1; 1a), which recess(6, 7; 6a, 7a) accommodates the supporting surface (4, 5) in the position located in the region of the stern (1; 1a).
(FR) L'invention concerne un véhicule nautique présentant au moins une surface portante (4, 5) pouvant être réglée en hauteur entre une position située dans la zone de la coque (1; 1a) et une position éloignée de la coque (1; 1a). L'objectif de l'invention est d'accroître la fonctionnalité de ce véhicule nautique. À cet effet, un évidement (6, 7; 6a, 7a), recevant la surface portante (4, 5) dans la position située dans la zone de la coque (1; 1a), est ménagé dans la coque (1; 1a).
(DE) Die Erfindung betrifft ein Wasserfahrzeug mit mindestens einer Tragfläche (4, 5), die zwischen einer im Bereich des Rumpfs (1; 1a) gelegenen Stellung und einer vom Rumpf (1; 1a) entfernten Stellung höhenverstellbar ist. Ein erhöhte Funktionalität wird dadurch erreicht, dass im Rumpf (1; 1a) eine Ausnehmung (6, 7; 6a, 7a) vorgesehen ist, die die Tragfläche (4, 5) in der im Bereich des Rumpfs (1; 1a) gelegenen Stellung aufnimmt.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)