WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011157529) TAMIS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/157529    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/058717
Date de publication : 22.12.2011 Date de dépôt international : 27.05.2011
CIB :
D21D 5/02 (2006.01), D21D 5/04 (2006.01), D21D 5/16 (2006.01), B07B 1/18 (2006.01), B07B 1/46 (2006.01)
Déposants : VOITH PATENT GMBH [DE/DE]; Sankt Poeltener Straße 43 89520 Heidenheim (DE) (Tous Sauf US).
BURGER, Ralf [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BURGER, Ralf; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2010 030 084.5 15.06.2010 DE
Titre (DE) SIEB
(EN) SCREEN
(FR) TAMIS
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Siebvorrichtung zum Nasssieben von Faserstoffsuspensionen mit einer Vielzahl von im wesentlichen parallel ausgerichteten Sortierschlitzen (8), durch die der beim Nasssieben akzeptierte Teil der Faserstoffsuspension hindurchtritt, wobei die Sortierschlitze (8) zwischen Profilstäben (9) gebildet werden, deren Querschnitt ein längliches Profil mit zwei gegenüberliegenden Endbereichen (1, 2) aufweist, wobei der vordere Endbereich (1) die Siebfläche bildet und der hintere Endbereich (2) in wenigstens einem Stützelement (7) fixiert ist. Dabei soll der Herstellungsaufwand dadurch vermindert werden, dass zumindest eine der beiden zwischen den beiden Endbereichen (1, 2) verlaufenden Seitenflächen (3, 4) eine gekrümmte Form aufweist.
(EN)The invention relates to a screening device for wet-sieving fibrous material suspensions, comprising a plurality of sorting slots (8) which are aligned essentially parallel to one another and through which the part of the fibrous material suspension passes that has been accepted during wet-sieving. The sorting slots (8) are formed between profiled bars (9) the cross-section of which have a longitudinal profile with two end regions (1, 2) lying opposite one another, wherein the front end region (1) forms the screening surface and the rear end region (2) is fixed in at least one support element (7). In order to reduce the production expense, at least one of the two lateral surfaces (3, 4) which extend between the two end regions (1, 29 has a curved shape.
(FR)L'invention concerne un dispositif de tamisage servant à tamiser, par voie humide, des suspensions de matière fibreuse, comportant une pluralité de fentes de triage (8) qui sont orientées sensiblement parallèlement et à travers lesquelles sort la partie de la suspension de matière fibreuse, acceptée lors du tamisage par voie humide, les fentes de triage (8) étant formées entre des barres profilées (9) dont la section transversale présente un profil longiligne comportant deux zones d'extrémité (1, 2) opposées, la zone d'extrémité antérieure (1) formant la surface de tamisage et la zone d'extrémité postérieure (2) étant fixée dans au moins un élément de soutien (7). L'objectif de l'invention est de réduire la complexité de fabrication de ce dispositif de tamisage. À cet effet, au moins une des deux faces latérales (3, 4) s'étendant entre les deux zones d'extrémité (1, 2) présente une forme incurvée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)