WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011157327) SYSTÈME DE MONTAGE POUR UN ACTIONNEUR DE PORTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/157327    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/002288
Date de publication : 22.12.2011 Date de dépôt international : 09.05.2011
CIB :
E05F 3/00 (2006.01), E05F 3/04 (2006.01)
Déposants : DORMA GmbH + Co. KG [DE/DE]; DORMA Platz 1 58256 Ennepetal (DE) (Tous Sauf US).
MEULENBELD, Jan [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HÖVENER, Franz-Josef [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : MEULENBELD, Jan; (DE).
HÖVENER, Franz-Josef; (DE)
Représentant
commun :
DORMA GmbH + Co. KG [DE/DE]; DORMA Platz 1 58256 Ennepetal (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2010 023 683.7 14.06.2010 DE
10 2010 038 041.5 07.10.2010 DE
Titre (DE) MONTAGEANORDNUNG FÜR EINEN TÜRBETÄTIGER
(EN) MOUNTING ARRANGEMENT FOR A DOOR ACTUATOR
(FR) SYSTÈME DE MONTAGE POUR UN ACTIONNEUR DE PORTE
Abrégé : front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft eine Montageanordnung für einen Türbetätiger zur Betätigung einer Tür, aufweisend eine Montageplatte, welche zur Montage an einer Aufnahme wie einem Türblatt, einem Türsturz, einer Wand, einer Decke oder dergleichen ausgebildet ist, wobei der Türbetätiger auf der Montageplatte befestigt ist. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass die Montageplatte wenigstens ein Rastmittel und der Türbetätiger wenigstens ein Gegenrastmittel aufweist, wobei zur haltenden Anordnung des Türbetätigers an der Montageplatte das Rastmittel im Gegenrastmittel verrastbar ist.
(EN)The present invention relates to a mounting arrangement for a door actuator for actuating a door, having a mounting plate which is designed for mounting on a holder such as a door leaf, a door lintel, a wall, a ceiling or the like, wherein the door actuator is fastened on the mounting plate. According to the invention, it is provided that the mounting plate has at least one latching means and the door actuator has at least one mating latching means, wherein, for the purpose of retaining the door actuator on the mounting plate, the latching means can be latched in the mating latching means.
(FR)La présente invention concerne un système de montage pour un actionneur de porte destiné à actionner une porte, comprenant une plaque de montage qui est conçue pour être montée dans un logement tel qu'un vantail de porte, un linteau de porte, une paroi, un plafond ou similaire, l'actionneur de porte étant fixé sur la plaque de montage. Selon l'invention, la plaque de montage comprend au moins un moyen d'arrêt et l'actionneur de porte comprend au moins un contre-moyen d'arrêt, le moyen d'arrêt pouvant s'encliqueter dans le contre-moyen d'arrêt pour disposer l'actionneur de porte de manière à le retenir sur la plaque de montage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)