Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2011156013) BAGAGE COMBINÉ COMPORTANT UNE FERMETURE À GLISSIÈRE DE FERMETURE HORS COUTURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2011/156013 N° de la demande internationale : PCT/US2011/021922
Date de publication : 15.12.2011 Date de dépôt international : 20.01.2011
CIB :
A45C 13/00 (2006.01) ,A45C 5/06 (2006.01) ,A45C 5/04 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
45
OBJETS D'USAGE PERSONNEL OU ARTICLES DE VOYAGE
C
PORTE-MONNAIE; BAGAGES; SACS PORTÉS À LA MAIN
13
Parties constitutives; Accessoires
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
45
OBJETS D'USAGE PERSONNEL OU ARTICLES DE VOYAGE
C
PORTE-MONNAIE; BAGAGES; SACS PORTÉS À LA MAIN
5
Bagages rigides ou semi-rigides
06
comportant des compartiments extérieurs
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
45
OBJETS D'USAGE PERSONNEL OU ARTICLES DE VOYAGE
C
PORTE-MONNAIE; BAGAGES; SACS PORTÉS À LA MAIN
5
Bagages rigides ou semi-rigides
04
Malles; Paniers de voyage
Déposants :
CUSTER, Dan [US/US]; US
Inventeurs :
CUSTER, Dan; US
Mandataire :
BALDRIDGE, Julie, R.; Baker, Donelson, Bearman, Caldwell & Berkowitz, PC 165 Madison Ave, Suite 2000 Memphis, TN 38103, US
Données relatives à la priorité :
29/363,44709.06.2010US
29/366,16820.07.2010US
61/386,54926.09.2010US
Titre (EN) LUGGAGE COMBINATION WITH OUT OF SEAM DOCKING ZIPPER
(FR) BAGAGE COMBINÉ COMPORTANT UNE FERMETURE À GLISSIÈRE DE FERMETURE HORS COUTURE
Abrégé :
(EN) A luggage combination with an out of seam docking zipper is disclosed. The luggage combination with an out of seam docking zipper comprises a first bag, a second bag and a slider. The first bag has a first strip of fabric tape carrying teeth. The first strip is attached to the front of the first bag. The first strip of fabric tape has an out of seam portion. The second bag has a second strip of fabric tape carrying teeth attached to the rear of the second bag. The second strip of fabric tape is complementary to the first strip of fabric tape. The second strip of fabric tape also has an out of seam portion. The slider is attached to either the first strip of fabric tape or second strip of fabric tape. The slider is configured to connect the first strip of fabric tape to the second strip of fabric tape. A method of using a luggage combination with an out of seam docking zipper is also disclosed.
(FR) L'invention porte sur un bagage combiné comportant une fermeture à glissière de fermeture hors couture. Le bagage combiné comportant une fermeture à glissière de fermeture hors couture comprend un premier sac, un second sac et un curseur. Le premier sac possède une première bande de ruban de tissu qui porte des dents. La première bande est attachée à l'avant du premier sac. La première bande de ruban de tissu possède une partie hors couture. Le second sac possède une seconde bande de ruban de tissu qui porte des dents, attachée à l'arrière du second sac. La seconde bande de ruban de tissu est complémentaire de la première bande de ruban de tissu. La seconde bande de ruban de tissu possède aussi une partie hors couture. Le curseur est attaché soit à la première bande de ruban de tissu, soit à la seconde bande de ruban de tissu. Le curseur est configuré pour assembler la première bande de ruban de tissu à la seconde bande de ruban de tissu. L'invention porte aussi sur un procédé d'utilisation d'un bagage combiné possédant une fermeture à glissière de fermeture hors couture.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)