WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011151639) APPAREIL DE LEVAGE DE PATIENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/151639    N° de la demande internationale :    PCT/GB2011/051021
Date de publication : 08.12.2011 Date de dépôt international : 31.05.2011
CIB :
A61G 7/10 (2006.01)
Déposants : COVENTRY UNIVERSITY [GB/GB]; Priory Street Coventry West Midlands CV1 5FB (GB) (Tous Sauf US).
LUCAS, Timothy John [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : LUCAS, Timothy John; (GB)
Mandataire : DEHNS; St Bride's House 10 Salisbury Square London EC4Y 8JD (GB)
Données relatives à la priorité :
1009300.3 03.06.2010 GB
Titre (EN) PATIENT LIFTING APPARATUS
(FR) APPAREIL DE LEVAGE DE PATIENT
Abrégé : front page image
(EN)Apparatus (1) for lifting, transporting and lowering a patient (41). A pair of rigid arms (19, 20) pass either side of the patient, terminating in rotatable sling supports (25, 29). A first sling part (30) is connected between one arm (19) and its sling support (25). A second sling part (33) is connected between the other arm (19) and its sling support (29). The sling supports can be moved between first positions in which the sling parts are to the side of the patient, and second positions in which they are behind the patient and form a sling to lift or lower the patient. Lifting or lowering is effected by raising and lowering the arms (19,20). When lifted, the patient can stand on a platform (9) and can be transported by the apparatus, which has wheels (3, 4).
(FR)L'invention porte sur un appareil (1) destiné à lever, à transporter et à abaisser un patient (41). Deux bras rigides (19, 20) passent de part et d'autre du patient, se terminant en supports d'écharpe rotatifs (25, 29). Une première partie d'écharpe (30) est reliée entre un bras (19) et son support d'écharpe (25). Une seconde partie d'écharpe (33) est reliée entre l'autre bras (19) et son support d'écharpe (29). Les supports d'écharpe peuvent être déplacés entre des premières positions dans lesquelles les parties d'écharpe sont sur le côté du patient, et des secondes positions dans lesquelles elles sont derrière le patient et forment une écharpe pour soulever ou abaisser le patient. Le levage ou l'abaissement est effectué par soulèvement et abaissement des bras (19, 20). Lorsqu'il est levé, le patient peut être placé sur une plateforme (9) et peut être transporté par l'appareil, lequel a des roues (3, 4).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)