Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2011151097) DISPOSITIF DE CONTRÔLE D'INJECTEURS DE CARBURANT ET PROCÉDÉ CORRESPONDANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2011/151097 N° de la demande internationale : PCT/EP2011/055818
Date de publication : 08.12.2011 Date de dépôt international : 13.04.2011
CIB :
F02M 65/00 (2006.01) ,F02D 41/20 (2006.01) ,F02M 63/00 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
65
Essai des appareils d'injection de combustible, p.ex. vérification du début d'injection
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
D
COMMANDE DES MOTEURS À COMBUSTION
41
Commande électrique de l'alimentation en mélange combustible ou en ses constituants
20
Circuits de sortie, p.ex. pour la commande des courants dans les bobines de commande
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
63
Autres appareils d'injection ayant des caractéristiques particulières non couvertes dans les groupes F02M39/-F02M57/153; Détails, parties constitutives ou accessoires non couverts dans les groupes F02M39/-F02M61/128
Déposants :
FRIEDMANN, Jochen [DE/DE]; DE (UsOnly)
GOESER, Joachim [DE/DE]; DE (UsOnly)
KUTTERUF, Karl-Martin [DE/DE]; DE (UsOnly)
VOGEL, Markus [DE/DE]; DE (UsOnly)
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE (AllExceptUS)
Inventeurs :
FRIEDMANN, Jochen; DE
GOESER, Joachim; DE
KUTTERUF, Karl-Martin; DE
VOGEL, Markus; DE
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
102010029493.431.05.2010DE
Titre (EN) DEVICE FOR TESTING FUEL INJECTORS, AND CORRESPONDING METHOD
(FR) DISPOSITIF DE CONTRÔLE D'INJECTEURS DE CARBURANT ET PROCÉDÉ CORRESPONDANT
(DE) VORRICHTUNG ZUM PRÜFEN VON KRAFTSTOFFINJEKTOREN SOWIE ENTSPRECHENDES VERFAHREN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a device and a method for testing fuel injectors, in particular of the piezoelectric type. The device comprises at least one, in particular bidirectional, interface for connecting an operating unit, at least one outlet for connecting at least one fuel injector, at least one integrated circuit and a microcontroller for controlling the integrated circuit, wherein the integrated circuit and the microcontroller interact in such a way that the fuel injector can be tested as a function of its type and/or subtype, comprising at least the type piezoelectric with subtypes active high and active low.
(FR) L'invention concerne un dispositif et un procédé de contrôle d'injecteurs de carburant, en particulier de type piézoélectrique. Le dispositif comprend : au moins une interface en particulier bidirectionnelle pour le raccordement d'un appareil de commande ; au moins une sortie pour le raccordement d'au moins un injecteur de carburant ; au moins un circuit intégré ; et un microcontrôleur pour commander le circuit intégré. Le circuit intégré et le microcontrôleur coopèrent de telle sorte que l'injecteur de carburant peut être contrôlé en fonction de son type et/ou de son sous-type, comprenant au moins le type piézoélectrique avec les sous-types actif haut et actif bas.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Prüfen von Kraftstoffinjektoren, insbesondere vom Piezotyp. Die Vorrichtung umfasst zumindest eine, insbesondere bidirektionale Schnittstelle zum Anschließen eines Bediengeräts, zumindest einen Ausgang zum Anschließen zumindest eines Kraftstoffinjektors, zumindest einen integrierten Schaltkreis sowie einen Mikrocontroller zur Steuerung des integrierten Schaltkreises, wobei der integrierte Schaltkreis und der Mikrocontroller derart zusammenwirken, dass der Kraftstoffinjektor in Abhängigkeit seines Typ und/oder Subtyps überprüfbar ist, umfassend zumindest den Typ Piezo mit Subtypen Aktiv high und Aktiv low.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)