WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011149149) SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR ÉCRAN TACTILE SANS CONTACT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/149149    N° de la demande internationale :    PCT/KR2010/005547
Date de publication : 01.12.2011 Date de dépôt international : 20.08.2010
CIB :
G06F 3/042 (2006.01)
Déposants : UNIVERSAL POWER KOREA INC. [KR/KR]; 2F., 748-31 Yoksam-dong, Kangnam-gu Seoul 135-925 (KR).
GENERAL DISPLAY, LTD. [US/US]; P.O. Box 641895 San Jose, California 95164 (US)
Inventeurs : LEE, Yee Chun; (US)
Mandataire : CHOI, Kyu Pal; Halla Classic Building 4F. 824-11, Yeoksam-dong, Kangnam-gu Seoul 135-080 (KR)
Données relatives à la priorité :
12/787,340 25.05.2010 US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR CONTACTLESS TOUCH SCREEN
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR ÉCRAN TACTILE SANS CONTACT
Abrégé : front page image
(EN)A touch screen that employs a lens-less linear IR sensor array and an IR light source from a single location at the periphery of the screen to illuminate one or more objects proximate to the screen surface and detect light reflected from such objects. The sensor array is paired with a proximal grid-like barrier/reflector to create Moire patterns on the sensor array. Digital signal processing converts such patterns into discrete Fourier transforms. The peaks of the lower order discrete Fourier spectrum as well as the complex phases of the lower order peaks can be used to determine the locations of the objects proximal to the screen accurately. A small number of pressure or surface acoustic sensors at the periphery of the screen are utilized to improve positioning reliability by providing redundant positioning information and registering physical contacts with the screen.
(FR)L'invention porte sur un écran tactile qui emploie un réseau de capteurs IR linéaire sans lentille et une source de lumière IR provenant d'un seul emplacement à la périphérie de l'écran pour éclairer un ou plusieurs objets proches de la surface de l'écran et détecter de la lumière réfléchie par ces objets. Le réseau de capteurs est apparié à une barrière/réflecteur du type grille proximale pour créer un moirage sur le réseau de capteurs. Un traitement de signal numérique convertit ce moirage en des transformées de Fourier discrètes. Les pics du spectre de Fourier discret d'ordre faible ainsi que les phases complexes des pics d'ordre faible peuvent être utilisés pour déterminer les emplacements des objets proches de l'écran de manière précise. Un petit nombre de capteurs de pression ou de capteurs acoustiques de surface à la périphérie de l'écran sont utilisés pour améliorer la fiabilité de localisation par fourniture d'informations de localisation redondantes et alignement de contacts physiques avec l'écran.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)