WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011147024) ENSEMBLE DÉCOUPLEUR DOTÉ D'UNE INTERFACE GLISSANTE ENTRE UN MOYEU ET UNE POULIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/147024    N° de la demande internationale :    PCT/CA2011/000618
Date de publication : 01.12.2011 Date de dépôt international : 25.05.2011
CIB :
F16D 43/24 (2006.01), B60K 25/00 (2006.01), F02B 67/06 (2006.01), F16D 13/12 (2006.01), F16D 43/21 (2006.01), F16D 7/02 (2006.01), F16H 55/36 (2006.01), F16H 7/20 (2006.01)
Déposants : LITENS AUTOMOTIVE PARTNERSHIP [CA/CA]; 730 Rowntree Dairy Road Woodbridge, Ontario L4L 5T9 (CA) (Tous Sauf US).
MARION, Patrick [CA/CA]; (CA) (US Seulement).
WILSON, Lucas [CA/CA]; (CA) (US Seulement)
Inventeurs : MARION, Patrick; (CA).
WILSON, Lucas; (CA)
Mandataire : PORAT, Alex; MAGNA INTERNATIONAL INC. 337 Magna Drive Aurora, Ontario L4G 7K1 (CA)
Données relatives à la priorité :
61/347,916 25.05.2010 US
Titre (EN) DECOUPLER ASSEMBLY WITH SLIDING INTERFACE BETWEEN HUB AND PULLEY
(FR) ENSEMBLE DÉCOUPLEUR DOTÉ D'UNE INTERFACE GLISSANTE ENTRE UN MOYEU ET UNE POULIE
Abrégé : front page image
(EN)In one aspect, the invention is directed to a decoupler assembly for between an endless drive element and a shaft. The endless drive element may be, for example, an accessory drive belt from a vehicular engine. The shaft may be, for example, the input shaft of a belt-driven accessory, such as an alternator or a compressor. The decoupler assembly includes a hub that mounts to the shaft, a pulley that is rotatable with respect to the hub, a dampening spring and a clutch member. A part of the pulley is supported on a pulley support surface on the hub. There is a gap between the pulley and the pulley support surface. The gap has lubricant therein to facilitate sliding between the pulley and the pulley support surface. By eliminating the use of a polymeric bushing between pulley and the hub, there are several advantages that are provided.
(FR)L'invention porte, selon un aspect, sur un ensemble découpleur destiné à être interposé entre un élément d'entraînement sans fin et un arbre. L'élément d'entraînement sans fin peut être, par exemple, une courroie d'accessoire prenant son mouvement sur un moteur de véhicule. L'arbre peut être, par exemple, l'arbre d'entrée d'un accessoire entraîné par courroie tel qu'un alternateur ou un compresseur. L'ensemble découpleur comprend un moyeu qui se monte sur l'arbre, une poulie qui peut tourner par rapport au moyeu, un ressort amortisseur et un élément d'embrayage. Une partie de la poulie est supportée par une surface de support de poulie formée sur le moyeu. Il y a une fente entre la poulie et la surface de support de poulie. La fente renferme un lubrifiant destiné à faciliter le glissement entre la poulie et la surface de support de poulie. La suppression de l'utilisation d'une bague en polymère entre la poulie et le moyeu apporte différents avantages.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)