WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011130884) CARROSSERIE D'UNE SEULE PIÈCE D'ULTRAMICRO-VÉHICULE PUREMENT ÉLECTRIQUE À FAIBLE VITESSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/130884    N° de la demande internationale :    PCT/CN2010/000733
Date de publication : 27.10.2011 Date de dépôt international : 24.05.2010
CIB :
B62D 25/02 (2006.01), B62D 23/00 (2006.01)
Déposants : XINDAYANG MACHINERY & ELECTRICAL GROUP CO., LTD [CN/CN]; No. 8 Gongxin Rd. Economic Development Zone Huangyan, Taizhou Zhejiang 318020 (CN) (Tous Sauf US).
JIANGSU UNIVERSITY [CN/CN]; No. 301 Xuefu Rd. Zhenjiang, Jiangsu 212013 (CN) (Tous Sauf US).
BAO, Wenguang [CN/CN]; (CN) (US Seulement)
Inventeurs : BAO, Wenguang; (CN)
Mandataire : HANGZHOU ZHEKE PATENT AGENCY; 905, Bldg. A., Hongdu Business Tower No. 407 Tiyuchang Rd. Xiacheng District, Hangzhou Zhejiang 310006 (CN)
Données relatives à la priorité :
201020163909.6 19.04.2010 CN
Titre (EN) INTEGRAL BODY OF ULTRA-MICRO PURE ELECTRIC VEHICLE AT LOW SPEED
(FR) CARROSSERIE D'UNE SEULE PIÈCE D'ULTRAMICRO-VÉHICULE PUREMENT ÉLECTRIQUE À FAIBLE VITESSE
(ZH) 一种承载式超微型低速纯电动汽车车身
Abrégé : front page image
(EN)An integral body of a low-speed ultra-micro pure electric vehicle pertains to the technical field of body structure. Said body includes an underframe assembly (2). A front engine compartment assembly (1) is fixed on the front end of the underframe assembly (2). A side panel assembly (3) composed of an outer panel (28) and an inner panel (29) is fixedly connected with the rear end of the front engine compartment assembly (1). A roof assembly (4) is fixedly connected with the top of the side panel assembly (3). The integral body provided by the present invention takes the layout space and installation method of each functional component into consideration, ensures the front and rear axle load distribution, comfort and operation convenience of a driver through the reasonable layout of the functional components in a relatively compact space.
(FR)L'invention concerne une carrosserie d'une seule pièce d'ultramicro-véhicule purement électrique à faible vitesse, qui a trait au domaine technique de la structure de carrosseries. Ladite carrosserie comprend un ensemble sous-châssis (2). Un ensemble (1) compartiment moteur avant est fixé à l'extrémité avant de l'ensemble sous-châssis (2). Un ensemble panneaux latéraux (3) se composant d'un panneau extérieur (28) et d'un panneau intérieur (29) est relié de manière fixe à l'extrémité arrière de l'ensemble (1) compartiment moteur avant. Un ensemble toit (4) est relié de manière fixe à la partir supérieure de l'ensemble panneaux latéraux (3). La carrosserie d'une seule pièce de l'invention tient compte de l'espace d'agencement et du procédé d'installation de chaque composant fonctionnel, permet de répartir les charges entre les essieux avant et arrière et d'assurer un confort d'utilisation pour le conducteur, grâce à l'agencement raisonnable des composants fonctionnels dans un espace relativement compact.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)